延平范子登同侄祖年见访惠诗次韵

· 陈宓

森森九桂植岩幽,所谓伊人在一洲。
别后道尊君可慕,病余学废我堪羞。
雪惊新白传佳咏,云□残黄会晚秋。
多谢联镳垂访意,疏慵犹可诲还不。

简要说明

这首诗是陈宓对范子登及其侄祖年来访并赠诗的和韵之作。诗中表达了对友人品德学问的仰慕,自谦自己因病学业荒废的羞愧,同时描绘了雪景与可能的晚秋之景,最后感谢友人来访,并以谦逊之态询问友人是否还愿意教诲自己。

逐句注释

  • “森森九桂植岩幽,所谓伊人在一洲”:
    • 字词:“森森”,形容树木茂盛繁密;“九桂”,可能是虚指,象征高洁美好的事物;“伊人”,指心中所敬仰之人,这里应指范子登及其侄祖年;“洲”,水中陆地。
    • 句意:茂盛的桂树种植在幽深的山岩之处,心中所敬仰的人在那水中小洲之上。
  • “别后道尊君可慕,病余学废我堪羞”:
    • 字词:“道尊”,道德学问高尚;“病余”,病后。
    • 句意:分别之后,您道德学问愈发高尚,令人仰慕;而我病后学业荒废,实在羞愧。
  • “雪惊新白传佳咏,云□残黄会晚秋”:此句“云□”缺字。
    • 字词:“雪惊新白”,惊叹于新下的白雪;“佳咏”,美好的诗篇,指范子登所赠之诗。
    • 句意:惊叹于新下的白雪,传来您美好的诗篇;(此处缺字影响准确理解,推测)云朵下残留的黄叶预示着晚秋的到来。
  • “多谢联镳垂访意,疏慵犹可诲还不”:
    • 字词:“联镳”,并马而行,指范子登和其侄祖年一同来访;“疏慵”,疏懒;“诲”,教诲。
    • 句意:非常感谢你们并马而来拜访我的情谊,我这般疏懒,您还愿意教诲我吗?

现代译文

茂盛的桂树种植在幽深山岩,
心中敬仰的人在那水中小洲。
分别后您道德学问令人钦慕,
我病后学业荒废实在感害羞。
惊叹新雪传来您美好的诗篇,
云朵下残黄似预示着晚秋。
多谢你们并马而来拜访我,
我这般疏懒您还愿教诲我不?

创作背景

此诗创作于陈宓在友人范子登及其侄祖年来访并赠送诗篇之后。陈宓面对友人,可能因自身一段时间因病未能在学业上有所精进,而友人在道德学问上有所提升,由此产生了感慨,便写下此诗以和韵答谢。具体创作年份虽难以确定,但从诗中能看出当时是雪后可能接近晚秋的时节。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:开篇以“森森九桂植岩幽”起兴,营造出一种清幽高洁的氛围,引出对友人的赞美,以桂树的美好象征友人的高尚品德。
    • 对比手法:“别后道尊君可慕,病余学废我堪羞”将友人道德学问的提升与自己学业的荒废进行对比,突出了自己的羞愧之情,也表达了对友人的敬重。
  • 语言特色:语言较为质朴自然,没有过多华丽的辞藻,但情感真挚。如“多谢联镳垂访意,疏慵犹可诲还不”直白地表达了对友人来访的感激以及渴望得到教诲的心情。
  • 意境营造:诗中通过“雪惊新白”“云□残黄”等描写,营造出一种清冷、略带萧瑟的晚秋雪景氛围,既暗示了时间季节,又烘托出诗人内心自谦、感慨的情绪,使整首诗的情感表达更加深沉。