这首诗记录了皎然陪同郑使君游览太湖至洞庭山登上真观并回望湖水的过程。描绘了太湖及洞庭山的壮丽景色,展现了山水的雄浑气势和超凡境界,最后表达了诗人内心的感悟与志向。
奉陪郑使君谔游太湖至洞庭山登上真观却望湖水
郡斋得无事,放舟下南湖。
湖中见仙邸,果与心赏俱。
不远风物变,忽如寰宇殊。
背云视层崖,别是登蓬壶。
突兀盘水府,参差沓天衢。
回瞻平芜尽,洪流豁中区。
气吞江山势,色净氛霭无。
灵长习水德,胜势当地枢。
朝宗动归心,万里思鸿途。
湖中见仙邸,果与心赏俱。
不远风物变,忽如寰宇殊。
背云视层崖,别是登蓬壶。
突兀盘水府,参差沓天衢。
回瞻平芜尽,洪流豁中区。
气吞江山势,色净氛霭无。
灵长习水德,胜势当地枢。
朝宗动归心,万里思鸿途。
简要说明
逐句注释
- “郡斋得无事,放舟下南湖”:
- 字词:“郡斋”,郡守居住的房舍;“放舟”,驾船。
- 句意:郡守在官舍中没什么事,便驾船前往南湖。
- “湖中见仙邸,果与心赏俱”:
- 字词:“仙邸”,仙人的住所,这里指洞庭山上的道观;“心赏”,内心的欣赏。
- 句意:在湖中看到了宛如仙人住所的道观,果然与自己内心的期待相契合。
- “不远风物变,忽如寰宇殊”:
- 字词:“风物”,风景;“寰宇”,天地。
- 句意:没走多远风景就发生了变化,忽然就好像进入了一个不同的天地。
- “背云视层崖,别是登蓬壶”:
- 字词:“背云”,背对着云;“蓬壶”,即蓬莱,传说中的海上仙山。
- 句意:背对着云眺望层层山崖,感觉就像是登上了蓬莱仙山。
- “突兀盘水府,参差沓天衢”:
- 字词:“突兀”,高耸的样子;“水府”,水神的宫殿,这里指湖水深处;“参差”,高低不齐;“沓”,会合;“天衢”,天空。
- 句意:山峰高耸盘踞在湖水深处,参差不齐地与天空相接。
- “回瞻平芜尽,洪流豁中区”:
- 字词:“平芜”,平坦的草地;“洪流”,指太湖的湖水;“豁”,开阔;“中区”,中间区域。
- 句意:回头看平坦的草地到了尽头,太湖的湖水在中间区域十分开阔。
- “气吞江山势,色净氛霭无”:
- 字词:“气吞”,气势吞并;“氛霭”,雾气。
- 句意:湖水的气势仿佛要吞并江山,湖面纯净没有一丝雾气。
- “灵长习水德,胜势当地枢”:
- 字词:“灵长”,神灵长久;“水德”,水的德行,古人认为水有滋养万物等品德;“胜势”,优越的地势;“地枢”,大地的中心。
- 句意:神灵长久地受水德的熏陶,这里优越的地势处于大地的中心位置。
- “朝宗动归心,万里思鸿途”:
- 字词:“朝宗”,原指百川归海,后比喻臣子朝见帝王,这里可理解为对某种伟大事物的归向;“鸿途”,远大的前途。
- 句意:面对这景象心中产生归向之感,引发了对万里远大前途的思考。
现代译文
郡守在官舍中没什么事务,
便驾着船驶向美丽的南湖。
在湖中看到那宛如仙宫的道观,
果然与我内心的期许相符。
没走多远风景就截然不同,
仿佛进入了另一个世界。
背对着云眺望层层山崖,
就像登上了蓬莱仙山一样。
山峰高耸盘踞在湖水深处,
参差不齐地与天空相连。
回头看平坦的草地到了尽头,
太湖的湖水在中央无比开阔。
湖水气势磅礴要吞并江山,
湖面纯净没有一丝雾气。
神灵长久受水德的滋养,
这里地势优越处在大地中心。
面对此景心中涌起归向之情,
引发了对万里前程的思索。
创作背景
皎然生活在唐朝,他是一位诗僧。这首诗是他陪同郑使君游览太湖时所作。唐朝时期文人雅士喜爱游山玩水,在游览过程中创作诗歌来记录所见所感。此次游览太湖,诗人被太湖及洞庭山的景色所震撼,从而写下了这首诗来表达自己的感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗中既有对太湖及洞庭山实际景色的描写,如“背云视层崖,别是登蓬壶”等句是实写眼前之景;又有将眼前之景与传说中的蓬莱仙山相联系,如“别是登蓬壶”,属于虚写,虚实结合,增添了诗歌的奇幻色彩。
- 夸张:“气吞江山势”运用夸张的手法,突出了太湖湖水的磅礴气势。
- 语言特色:语言雄浑壮阔,如“突兀盘水府,参差沓天衢”等诗句,用词大气,生动地描绘出了山水的雄伟姿态。
- 意境营造:通过对太湖和洞庭山景色的描绘,营造出一种雄浑、壮阔且带有神秘色彩的意境。前半部分写景,展现出山水的壮丽与超凡;后半部分由景生情,表达出诗人内心的感悟与志向,情景交融,使整首诗富有感染力。