自义亭驿送李长史纵夜泊临平东湖

· 皎然

长亭宾驭散,岐路起悲风。
千里勤王事,驱车明月中。
寒生洞庭水,夜度塞门鸿。
处处堪伤别,归来山又空。

简要说明

这首诗主要描述了诗人在义亭驿送别李长史纵的情景,表达了送别友人时的悲伤之情。诗中还展现了友人在明月中驱车前往千里之外勤王的辛苦,以及诗人送别归来后内心的空落之感。

逐句注释

  • “长亭宾驭散,岐路起悲风”:
    • 字词:“长亭”,古时在城外路旁每隔十里设一长亭,五里设一短亭,供行人休息或送别之用;“宾驭”,宾客和车马,这里指送别的人群;“岐路”,岔路;“悲风”,令人伤感的风。
    • 句意:在长亭处送别的人群已经散去,岔路上刮起了令人伤感的风。
  • “千里勤王事,驱车明月中”:
    • 字词:“勤王事”,为帝王的事情尽力;“驱车”,赶车。
    • 句意:友人要前往千里之外为帝王之事奔波,在明月下驱车赶路。
  • “寒生洞庭水,夜度塞门鸿”:
    • 字词:“洞庭水”,洞庭湖的水,这里借指远方的水域;“塞门鸿”,边塞的大雁。
    • 句意:寒冷从远方的湖水中生出,夜晚有边塞的大雁飞过。
  • “处处堪伤别,归来山又空”:
    • 字词:“堪”,可以,值得;“伤别”,因离别而伤感。
    • 句意:到处都让人因离别而伤感,送别归来看到山林又是一片空寂。

现代译文

长亭边送别的人群已经散去,
岔路上吹起了悲凉的风。
你要前往千里之外为君王效力,
在明月下驾车匆匆前行。
寒冷从那遥远的湖水中涌起,
夜晚有大雁飞过边塞的天空。
处处都让人因离别而伤心,
归来时只见山林一片空蒙。

创作背景

皎然生活在唐朝,当时社会局势较为复杂。这首诗具体创作时间难以精确确定,但从“千里勤王事”可以推测,可能是在朝廷有紧急事务需要官员去处理的背景下,诗人在义亭驿送别友人李长史纵。友人要为朝廷之事远行,诗人借此诗表达送别之情和对友人的关切。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中“岐路起悲风”“寒生洞庭水,夜度塞门鸿”等句,通过描写悲凉的风、寒冷的湖水、飞过的大雁等景象,烘托出送别时的悲伤氛围,将诗人的情感融入到景色之中。
    • 虚实结合:“千里勤王事”是实写友人的行程和任务,“寒生洞庭水,夜度塞门鸿”则是虚写,通过想象远方的景象,进一步渲染离别的哀愁和友人旅途的艰辛。
  • 语言特色:语言简洁自然,没有过多的修饰,但却能准确地传达出诗人的情感。如“处处堪伤别,归来山又空”,用直白的语言表达出送别后的伤感和内心的空落。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、孤寂的意境。从长亭送别时的悲风,到友人在明月中远去,再到诗人归来看到空寂的山林,一系列的景象组合在一起,使读者能够深刻感受到诗人送别友人后的惆怅和失落之情。