这首诗是皎然为悼念吴县房耸明府而作。诗中高度赞扬了房耸的高尚品德、卓越才识和远大志向,对其英年早逝表示深切的惋惜和悲痛。同时,也表达了诗人对房耸的深厚情谊,以及对人生无常的感慨。
哭吴县房耸明府
仁人迈厚德,可谓名实全。
抚迹若疏旷,会心极精研。
履危节讵屈,著论识不偏。
恨以荣级浅,嘉猷未及宣。
伊人期远大,志业难比肩。
昭世既合幷,吾君藉陶甄。
奈何明明理,与善徒空诠。
征教或稽圣,穷源反问天。
一官自吴邑,六翮委江壖。
始是牵丝日,翻成撤瑟年。
金膏果不就,玉珮长此捐。
倚伏信冥昧,夭修惊后先。
安知忘情子,爱网素已褰。
为有深仁感,遂令真性迁。
心悲空林下,泪洒秋景前。
夫子寡兄弟,抚孤伤藐然。
倾云为惨结,吊鹤共联翩。
割念命归驾,诀词向空筵。
树桃阴始合,爱客位常悬。
幡然远行时,崇望归朝旋。
悟兹懽宴隔,哀被岁月延。
书带变芳草,履痕移绿钱。
冥期傥可逢,生尽会无缘。
幸愿示因业,代君运精专。
相思转寂寞,独往西林泉。
欲见故人心,时阅所赠篇。
素高陶靖节,今重楚先贤。
芳躅将遗爱,可为终古传。
抚迹若疏旷,会心极精研。
履危节讵屈,著论识不偏。
恨以荣级浅,嘉猷未及宣。
伊人期远大,志业难比肩。
昭世既合幷,吾君藉陶甄。
奈何明明理,与善徒空诠。
征教或稽圣,穷源反问天。
一官自吴邑,六翮委江壖。
始是牵丝日,翻成撤瑟年。
金膏果不就,玉珮长此捐。
倚伏信冥昧,夭修惊后先。
安知忘情子,爱网素已褰。
为有深仁感,遂令真性迁。
心悲空林下,泪洒秋景前。
夫子寡兄弟,抚孤伤藐然。
倾云为惨结,吊鹤共联翩。
割念命归驾,诀词向空筵。
树桃阴始合,爱客位常悬。
幡然远行时,崇望归朝旋。
悟兹懽宴隔,哀被岁月延。
书带变芳草,履痕移绿钱。
冥期傥可逢,生尽会无缘。
幸愿示因业,代君运精专。
相思转寂寞,独往西林泉。
欲见故人心,时阅所赠篇。
素高陶靖节,今重楚先贤。
芳躅将遗爱,可为终古传。
简要说明
逐句注释
- “仁人迈厚德,可谓名实全”:
- 字词:“仁人”,有仁德的人;“迈”,超越;“名实全”,名声与实际才能相符。
- 句意:房君是有仁德且品德高尚之人,可称得上是名实相副。
- “抚迹若疏旷,会心极精研”:
- 字词:“抚迹”,考察其行为事迹;“疏旷”,豁达开朗;“会心”,领悟、体会。
- 句意:观察他的行为似乎很豁达开朗,但内心对事物的领悟极为精深。
- “履危节讵屈,著论识不偏”:
- 字词:“履危”,身处危难;“讵”,岂;“识”,见识。
- 句意:身处危难之时,他的气节怎会屈服;撰写文章,见识从不偏颇。
- “恨以荣级浅,嘉猷未及宣”:
- 字词:“荣级”,荣耀的官阶;“嘉猷”,好的谋略、建议。
- 句意:遗憾他荣耀的官阶还很低,好的谋略还没来得及施展。
- “伊人期远大,志业难比肩”:
- 字词:“伊人”,这个人,指房耸;“期”,期望;“比肩”,并列、相比。
- 句意:此人期望远大,他的志向和事业很少有人能与之相比。
- “昭世既合幷,吾君藉陶甄”:
- 字词:“昭世”,政治清明的时代;“陶甄”,造就、培育。
- 句意:在这政治清明的时代,本应与君一起有所作为,君主也正需要他来造就一番事业。
- “奈何明明理,与善徒空诠”:
- 字词:“明明理”,明显的道理;“与善”,指上天保佑好人;“诠”,阐释。
- 句意:无奈那“上天保佑好人”的道理,只是白白地被阐释,并无实际。
- “征教或稽圣,穷源反问天”:
- 字词:“征教”,寻求教诲;“稽圣”,考查圣人之言;“穷源”,探究根源。
- 句意:寻求教诲或许要考查圣人之言,但探究根源却只能反问上天。
- “一官自吴邑,六翮委江壖”:
- 字词:“一官”,指房耸担任吴县明府这一官职;“六翮”,鸟的翅膀,比喻人的才能;“江壖”,江边。
- 句意:他在吴县做了一任官,就像鸟儿折了翅膀委身于江边。
- “始是牵丝日,翻成撤瑟年”:
- 字词:“牵丝”,指初任官职;“撤瑟”,指死亡。
- 句意:刚到任为官的时候,没想到却成了他去世之年。
- “金膏果不就,玉珮长此捐”:
- 字词:“金膏”,道教炼丹术中的仙药,这里比喻美好的事物或事业;“玉珮”,比喻美好的品德。
- 句意:美好的事业终究没能成就,美好的品德也永远被舍弃了。
- “倚伏信冥昧,夭修惊后先”:
- 字词:“倚伏”,指福祸相互依存转化;“冥昧”,昏暗不明;“夭修”,夭折和长寿。
- 句意:福祸相互依存转化确实难以捉摸,夭折和长寿的先后令人惊讶。
- “安知忘情子,爱网素已褰”:
- 字词:“忘情子”,指自己;“爱网”,情网;“褰”,撩起、解开。
- 句意:哪里知道我这个本以为已超脱情网的人,其实早已被情网束缚。
- “为有深仁感,遂令真性迁”:
- 字词:“深仁”,深厚的仁德;“真性”,本性。
- 句意:因为被他深厚的仁德所感动,所以让我的本性也有所改变。
- “心悲空林下,泪洒秋景前”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:心中悲痛,在空旷的树林下,泪水洒在秋景之前。
- “夫子寡兄弟,抚孤伤藐然”:
- 字词:“夫子”,指房耸;“寡”,少;“藐然”,孤独无依的样子。
- 句意:房君兄弟很少,他去世后,看着他的孤儿令人感到无比哀伤。
- “倾云为惨结,吊鹤共联翩”:
- 字词:“倾云”,低垂的云;“吊鹤”,吊唁的鹤,象征哀伤。
- 句意:低垂的云也因哀伤而凝聚,吊唁的鹤也接连飞来。
- “割念命归驾,诀词向空筵”:
- 字词:“割念”,割舍思念;“归驾”,回家的车驾;“空筵”,故人已逝的筵席。
- 句意:割舍思念,命人驾车回家,对着空荡的筵席诀别。
- “树桃阴始合,爱客位常悬”:
- 字词:“树桃”,种植桃树;“爱客”,好客;“位常悬”,座位常常空着等待客人。
- 句意:桃树的树荫刚刚合拢,他好客的座位却常常空着。
- “幡然远行时,崇望归朝旋”:
- 字词:“幡然”,迅速的样子;“崇望”,崇高的声望。
- 句意:他本应迅速远行,带着崇高的声望回到朝廷。
- “悟兹懽宴隔,哀被岁月延”:
- 字词:“懽宴”,欢乐的宴会;“被”,遭受。
- 句意:领悟到从此欢乐的宴会已相隔遥远,哀伤也随着岁月延续。
- “书带变芳草,履痕移绿钱”:
- 字词:“书带”,草名,这里代指房耸生前的踪迹;“绿钱”,青苔。
- 句意:曾经像书带草一样的踪迹已变成芳草,他的脚印也被青苔覆盖。
- “冥期傥可逢,生尽会无缘”:
- 字词:“冥期”,死后的约会;“傥”,倘若。
- 句意:倘若死后能相逢,此生结束也无缘再相见。
- “幸愿示因业,代君运精专”:
- 字词:“因业”,因果业报;“运精专”,专心修行。
- 句意:希望能明示因果业报,我愿代君专心修行。
- “相思转寂寞,独往西林泉”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:相思之情愈发寂寞,我独自前往西边的林泉。
- “欲见故人心,时阅所赠篇”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:想要见到故人的心,只能时常翻阅他所赠的诗篇。
- “素高陶靖节,今重楚先贤”:
- 字词:“素”,向来;“陶靖节”,陶渊明;“楚先贤”,指房耸。
- 句意:我向来崇敬陶渊明,如今更敬重房君这位楚地的贤才。
- “芳躅将遗爱,可为终古传”:
- 字词:“芳躅”,美好的足迹;“遗爱”,遗留的仁爱。
- 句意:他美好的足迹和遗留的仁爱,可永远流传下去。
现代译文
房君是有仁德且品德高尚之人,名声与实际才能完全相符。
观察他的行为看似豁达开朗,实则对事物的领悟极为精深。
身处危难他的气节不会屈服,撰写文章见识从不有所偏颇。
遗憾他荣耀官阶还低,好的谋略没来得及施展。
此人期望远大,志向和事业很少有人能比。
在这清明之世,本应与君有所作为,君主也正需要他。
无奈“上天保佑好人”只是空谈,寻求教诲只能反问上天。
他在吴县为官,却像折翅之鸟委身江边。
刚上任为官,没想到却成了他的去世之年。
美好的事业没能成就,美好的品德也永远消逝。
福祸难测,夭折和长寿的先后令人惊讶。
哪知道我这超脱之人,其实早已被情网束缚。
因被他的仁德感动,我的本性也有所改变。
心中悲痛,在空林下,泪水洒在秋景前。
房君兄弟少,看着他的孤儿令人哀伤。
低垂的云也因哀伤凝聚,吊唁的鹤接连飞来。
割舍思念驾车回家,对着空筵诀别。
桃树树荫刚合拢,他好客的座位却常空着。
他本应带着声望回朝廷,如今欢乐宴会已相隔遥远,哀伤随岁月延续。
他的踪迹已变,脚印被青苔覆盖。
倘若死后能相逢,此生却已无缘。
希望明示因果,我愿代君修行。
相思寂寞,我独自前往西林泉。
想见故人,只能常翻他赠的诗篇。
我向来崇敬陶渊明,如今更敬重房君。
他的美好事迹和仁爱,可永远流传。
创作背景
皎然生活在唐朝,他与房耸相识且情谊深厚。房耸担任吴县明府,本应有远大前程,却不幸早逝。皎然为表达对这位品德高尚、才识卓越的友人的深切哀悼和惋惜之情,写下了这首诗。具体创作时间难以精准确定,但应是在房耸去世后不久。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夹叙夹议:诗中既有对房耸品德、才识、志向等方面的叙述和赞扬,如“仁人迈厚德,可谓名实全”“履危节讵屈,著论识不偏”等,又有对其英年早逝的感慨和议论,如“奈何明明理,与善徒空诠”,使诗歌内容丰富,情感表达更深刻。
- 借景抒情:“心悲空林下,泪洒秋景前”“倾云为惨结,吊鹤共联翩”等句,通过描写空林、秋景、倾云、吊鹤等景象,营造出哀伤、凄凉的氛围,抒发了诗人内心的悲痛之情。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词精准恰当,如“迈”“疏旷”“嘉猷”等词,展现出较高的文学素养。同时,诗句富有节奏感,读起来朗朗上口。
- 意境营造:整首诗营造出一种哀伤、惋惜、思念的意境。从对房耸的赞美到对其离世的悲痛,再到对故人的思念,层层递进,使读者能深刻感受到诗人内心的复杂情感,仿佛置身于那充满哀伤的情境之中。