送陈守子华宿土囊有感

· 陈宓

三年抱恙多闭门,祇得两度敲禅扃。
道人问我缘底出,为送乡城两史君。
阛中暑湿如炊甑,山寺阴凉百僧定。
往年过此苦匆匆,今日海山看古镜。
伊谁一念饭行人,至今规矩犹如新。
可叹延平小书舍,虚致雩桥风月夜。

简要说明

这首诗主要围绕送友人陈守子华宿土囊一事展开。先讲述自己因病闭门,此次为送友人而出门;接着对比城中暑湿与山寺阴凉的环境;回忆过往匆匆,感慨当下能从容看景;最后提及有人施饭行人的善举和延平小书舍的遗憾,表达了复杂的情感和对过往、当下的思考。

逐句注释

  • “三年抱恙多闭门,祇得两度敲禅扃”:
    • 字词:“抱恙”,患病;“禅扃”,禅房的门。
    • 句意:三年来一直患病大多时间闭门不出,只去过两次禅房。
  • “道人问我缘底出,为送乡城两史君”:
    • 字词:“缘底”,为何;“史君”,对州郡长官的尊称。
    • 句意:道人问我为什么出门,是为了送家乡和城中的两位州郡长官。
  • “阛中暑湿如炊甑,山寺阴凉百僧定”:
    • 字词:“阛”,街市;“炊甑”,做饭的蒸笼;“定”,佛教修行中的一种状态,指僧人坐禅入定。
    • 句意:街市中暑气潮湿如同蒸笼一般,而山寺中阴凉,众多僧人正在坐禅入定。
  • “往年过此苦匆匆,今日海山看古镜”:
    • 字词:“古镜”,这里可能指像古镜一样平静的海面或天空。
    • 句意:往年经过这里总是匆匆忙忙,今日能从容地看海山和如古镜般的景象。
  • “伊谁一念饭行人,至今规矩犹如新”:
    • 字词:“伊谁”,谁人;“饭行人”,给行人提供饭食。
    • 句意:是谁当初一念之善给行人提供饭食,至今相关的规矩还像新的一样。
  • “可叹延平小书舍,虚致雩桥风月夜”:
    • 字词:“延平”,地名;“雩桥”,桥名。
    • 句意:可叹延平的小书舍,白白拥有雩桥那有风有月的夜晚。

现代译文

三年来我一直患病大多闭门不出,
只去过两次禅房拜访修行之人。
道人问我为何出门到此,
是为了送家乡和城中的两位长官。
街市中暑气潮湿如同蒸笼,
山寺里阴凉静谧众僧坐禅。
往年路过这里总是匆匆忙忙,
今日却能从容看海山和如镜之景。
不知是谁当初发善念给行人饭食,
至今相关规矩还依旧如新。
可叹延平的小书舍啊,
白白浪费了雩桥那有风有月的夜晚。

创作背景

陈宓生活在南宋时期。此诗创作背景可能是他患病已久,平日里闭门养病。而此次友人陈守子华要前往土囊,他带病出门相送。或许在过往,他也曾路过此地,但总是行色匆匆,此次有机会能好好欣赏周围的景色,由此触发了他对过往、当下以及一些善举、事物的感慨。具体创作时间虽难以明确,但应是他在经历一段时间的疾病困扰后,送友人途中有感而发。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中运用了鲜明的对比,如“阛中暑湿如炊甑,山寺阴凉百僧定”,将街市的暑湿闷热与山寺的阴凉宁静对比,突出了不同环境的特点,也衬托出诗人心境的变化。“往年过此苦匆匆,今日海山看古镜”,将往年的匆匆与今日的从容对比,体现出此次送友之行的不同寻常,表达了诗人对当下的珍惜和感慨。
    • 设问:“伊谁一念饭行人”一句设问,引发读者的思考,也为后文对善举的感慨做铺垫,使诗歌更具层次感和感染力。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能准确地表达出诗人的情感和所见所感。如“三年抱恙多闭门”“阛中暑湿如炊甑”等语句,以平实的语言描绘出生活场景和环境状况。
  • 意境营造:通过对街市、山寺、海山等不同场景的描写,营造出一种复杂的意境。既有街市的喧嚣炎热,又有山寺的宁静清幽,还有海山的开阔平静,这些不同的画面相互交织,反映出诗人内心复杂的情感,既有对友人的送别之情,又有对过往生活的回顾和对当下景象的感悟。