这首诗是皎然为送李判官前往河中府而作。诗人借吴王送女潮的传说,抒发了对古今变迁的感慨,以及对友人远行的依依惜别之情,同时也表达了对相见无期的惆怅。
赋得吴王送女潮歌送李判官之河中府
见说吴王送女时,行宫直到荆溪口。
溪上千年送女潮,为感吴王至今有。
乃知昔人繇志诚,流水无情翻有情。
平波忽起二三尺,此上疑与神仙宅。
今人犹望荆之湄,长令望者增所思。
吴王已殁女不返,潮水无情那有期。
溪草何草号帝女,溪竹何竹号湘妃。
灵涛旦暮自堪伤,的烁婵娟又争发。
客归千里自兹始,览古高歌感行子。
不知别后相见期,君意何如此潮水。
溪上千年送女潮,为感吴王至今有。
乃知昔人繇志诚,流水无情翻有情。
平波忽起二三尺,此上疑与神仙宅。
今人犹望荆之湄,长令望者增所思。
吴王已殁女不返,潮水无情那有期。
溪草何草号帝女,溪竹何竹号湘妃。
灵涛旦暮自堪伤,的烁婵娟又争发。
客归千里自兹始,览古高歌感行子。
不知别后相见期,君意何如此潮水。
简要说明
逐句注释
- “见说吴王送女时,行宫直到荆溪口”:
- 字词:“见说”,听说;“行宫”,帝王出行时居住的宫殿。
- 句意:听说当年吴王送女儿的时候,行宫一直延伸到荆溪口。
- “溪上千年送女潮,为感吴王至今有”:
- 字词:“感”,感动。
- 句意:溪上这千年的送女潮,因为被吴王的深情所感动,至今还存在。
- “乃知昔人繇志诚,流水无情翻有情”:
- 字词:“繇”,通“由”;“翻”,反而。
- 句意:由此可知古人是因为心意诚挚,原本无情的流水反而变得有情了。
- “平波忽起二三尺,此上疑与神仙宅”:
- 字词:“疑”,怀疑。
- 句意:平静的水波忽然涌起二三尺,这里怀疑是神仙居住的地方。
- “今人犹望荆之湄,长令望者增所思”:
- 字词:“湄”,岸边。
- 句意:如今人们仍然望着荆溪的岸边,长久地让观望的人增添了许多思绪。
- “吴王已殁女不返,潮水无情那有期”:
- 字词:“殁”,死亡;“那”,哪。
- 句意:吴王已经去世,女儿也没有回来,无情的潮水哪里有个期限呢。
- “溪草何草号帝女,溪竹何竹号湘妃”:
- 字词:“帝女”“湘妃”,传说中尧的两个女儿娥皇、女英,她们是舜的妃子,舜死后,她们投湘水而死,成为湘水女神。
- 句意:溪中的草是什么草号称帝女草,溪中的竹是什么竹号称湘妃竹呢。
- “灵涛旦暮自堪伤,的烁婵娟又争发”:
- 字词:“灵涛”,神奇的波涛;“的烁”,光亮鲜明的样子;“婵娟”,美好的样子。
- 句意:神奇的波涛早晚都让人感到悲伤,那光亮鲜明、美好的景象又竞相呈现。
- “客归千里自兹始,览古高歌感行子”:
- 字词:“客”,指李判官;“行子”,出行的人。
- 句意:友人要远行千里从这里开始,我览古高歌来感怀出行的友人。
- “不知别后相见期,君意何如此潮水”:
- 字词:“君”,指李判官。
- 句意:不知道分别后什么时候能再相见,你的心意就像这潮水一样难以捉摸。
现代译文
听说当年吴王送女儿的时候,
行宫一直修到了荆溪的河口。
溪上这千年不息的送女潮啊,
因被吴王深情感动至今还留。
由此可知古人是心意诚厚,
原本无情流水反而也有了情。
平静水波忽然涌起二三尺,
这里怀疑是神仙居住的境。
如今人们还望着荆溪岸边,
长久让观望者增添了思绪。
吴王早已去世女儿不再回,
无情潮水哪有个固定期限。
溪中什么草号称是帝女草,
溪中什么竹号称是湘妃竹。
神奇波涛早晚都令人悲伤,
那美好景象又竞相来呈现。
友人远行千里从这里启程,
我览古高歌感怀出行之人。
不知分别后何时才能相见,
你的心意就像这潮水一般。
创作背景
此诗创作于皎然送李判官前往河中府之时。唐代送别诗盛行,诗人往往借景、借典故来抒发离情别绪。皎然身处佛教盛行的时代,其诗歌常带有一定的禅意和对历史文化的思考。这首诗以吴王送女潮的传说为背景,结合友人远行的情境,创作而成。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了吴王送女、帝女和湘妃的典故,丰富了诗歌的文化内涵,增添了历史的厚重感,使诗歌更具表现力。
- 借景抒情:通过描写荆溪的潮水、溪草、溪竹等自然景象,将自己对友人的惜别之情和对古今变迁的感慨融入其中,情景交融。
- 对比:将古人的志诚与流水的无情形成对比,突出古人情感的真挚;又将吴王、女儿的消逝与潮水的永恒相对比,表达了时光易逝、人事无常的感慨。
- 语言特色:语言富有感染力,用词优美,如“的烁婵娟”等词生动地描绘出景象的美好。同时,诗句流畅自然,读起来朗朗上口。
- 意境营造:营造出一种既带有历史沧桑感又饱含离情别绪的意境。从对吴王送女潮传说的叙述,到对眼前自然景象的描写,再到对友人远行的感慨,层层递进,使读者能深刻感受到诗人复杂的情感。