古意九首 二

· 贯休

阳乌烁万物,草木怀春恩。
茫茫尘土飞,培壅名利根。
我本是蓑笠,幼知天子尊。
学为毛氏诗,亦多直致言。
不慕需臑类,附势同崩奔。
唯寻桃李蹊,去去长者门。

简要说明

这首诗表达了诗人不慕名利、不附权势的高尚品格和追求。诗人先描绘了自然景象及世间追名逐利的现象,接着自述身世和学识,最后表明自己只愿追随贤德长者的志向。

逐句注释

  • “阳乌烁万物,草木怀春恩”:
    • 字词:“阳乌”,古代神话中在太阳里的三足乌,这里指代太阳;“烁”,照耀;“怀”,感怀。
    • 句意:太阳照耀万物,草木感怀着春天的恩泽。
  • “茫茫尘土飞,培壅名利根”:
    • 字词:“茫茫”,形容尘土飞扬的样子;“培壅”,培养、培育。
    • 句意:世间尘土茫茫飞扬,人们都在努力培养名利的根苗。
  • “我本是蓑笠,幼知天子尊”:
    • 字词:“蓑笠”,蓑衣和斗笠,指代普通百姓;“天子尊”,知道天子的尊贵。
    • 句意:我本来是个普通百姓,从小就知道天子的尊贵。
  • “学为毛氏诗,亦多直致言”:
    • 字词:“毛氏诗”,即《毛诗》,是汉代毛亨、毛苌所传的《诗经》;“直致言”,直白质朴的语言。
    • 句意:我学习《毛诗》,也有很多直白质朴的话语表达。
  • “不慕需臑类,附势同崩奔”:
    • 字词:“需臑类”,这里指那些依附权势、追逐名利之人;“崩奔”,像崩塌一样奔走趋附。
    • 句意:我不羡慕那些依附权势的人,不会像他们一样趋炎附势地奔走。
  • “唯寻桃李蹊,去去长者门”:
    • 字词:“桃李蹊”,出自“桃李不言,下自成蹊”,比喻贤德之人;“去去”,表示坚决前往。
    • 句意:我只愿寻找贤德之人,坚决地前往长者的门庭。

现代译文

太阳照耀着世间万物,
草木都感怀着春天的恩泽。
世间尘土茫茫飞扬,
人们都在为名利而奔忙。
我本是个普通的百姓,
从小就懂得天子的尊贵。
我学习《毛诗》来增长学识,
说话也多是直白质朴之语。
我从不羡慕那些趋炎附势之徒,
不会像他们一样追逐权势。
我只愿去寻找贤德的长者,
毅然前往他们的门庭。

创作背景

贯休生活在唐末五代时期,当时社会动荡不安,政治腐败,人们追名逐利之风盛行。贯休是一位僧人,同时也是一位诗人,他秉持着自己的道德和信仰,不与世俗同流合污。这首诗正是他在这样的社会背景下,表达自己坚守本心、不慕名利、追求贤德的心境之作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将太阳照耀下草木感怀春恩的自然景象,与世间人们追逐名利的行为形成鲜明对比,突出了诗人对世俗名利的批判。同时,诗人将自己不慕权势的品格与“需臑类”的趋炎附势进行对比,进一步强调了自己的高尚志向。
    • 用典:“桃李蹊”的典故运用,形象地表达了诗人对贤德之人的向往和追求,使诗歌更具文化内涵。
  • 语言特色:语言直白质朴,诗人以简洁明了的语言表达自己的观点和情感,没有过多的修饰,但却具有很强的感染力。如“我本是蓑笠,幼知天子尊”“不慕需臑类,附势同崩奔”等语句,直接表明了自己的身份和态度。
  • 意境营造:诗的前两句描绘出一幅温暖而生机盎然的自然画面,而后则转向对世俗名利场的批判,形成了一种反差。最后两句又营造出一种坚定、高洁的意境,表达了诗人对贤德长者的追求和向往,使整首诗的意境丰富而有层次。