这首诗是贯休寄给大愿和尚的作品。诗中先列举古代高僧的事迹,赞誉大愿和尚的超凡境界和修行,叙述其经历,如拒绝朝廷赏赐、隐居匡霍等地,接着表达自己作为门下人的思念之情,以及对无人亲近的感慨,最后提及收到太守馈赠却仍希望能与大愿和尚相聚的心情。
寄大愿和尚
道朗居太山,达磨住熊耳。
手擎清凉月,灵光溢天地。
尽骑金师子,去世久已矣。
吾师隐庐岳,外念全刳削。
掷孔圣之日月,相空王之橐籥。
曾升麟德殿,谭无著。
赐衣三铢让不着,唯思红泉白石阁。
因随裴楷离京索,迩来便止于匡霍。
瀑布千寻喷冷烟,旃檀一枝翘瘦鹤。
岘首故人清信在,千书万书取不诺。
微人昔为门下人,扣玄佩惠无边垠。
自怜亦是师子子,未逾三载能嚬呻。
一从散席归宁后,溪寺更有谁相亲。
青山古木入白浪,赤松道士为东邻。
焚香西望情何极,不及昙诜泪空滴。
桐江太守社中人,还送郄超米千石。
宝书遽掩修章句,万里空函亦何益。
终须一替辟虵人,未解融神出空寂。
手擎清凉月,灵光溢天地。
尽骑金师子,去世久已矣。
吾师隐庐岳,外念全刳削。
掷孔圣之日月,相空王之橐籥。
曾升麟德殿,谭无著。
赐衣三铢让不着,唯思红泉白石阁。
因随裴楷离京索,迩来便止于匡霍。
瀑布千寻喷冷烟,旃檀一枝翘瘦鹤。
岘首故人清信在,千书万书取不诺。
微人昔为门下人,扣玄佩惠无边垠。
自怜亦是师子子,未逾三载能嚬呻。
一从散席归宁后,溪寺更有谁相亲。
青山古木入白浪,赤松道士为东邻。
焚香西望情何极,不及昙诜泪空滴。
桐江太守社中人,还送郄超米千石。
宝书遽掩修章句,万里空函亦何益。
终须一替辟虵人,未解融神出空寂。
简要说明
逐句注释
- “道朗居太山,达磨住熊耳”:
- 字词:“道朗”,东晋高僧;“达摩”,菩提达摩,南天竺人,北魏时来华,住嵩山少林寺;“熊耳”,山名,达摩葬于此。
- 句意:道朗曾居住在泰山,达摩曾住在熊耳山。
- “手擎清凉月,灵光溢天地”:
- 字词:“清凉月”,象征纯净、智慧;“灵光”,指佛的光辉。
- 句意:他们(古代高僧)仿佛手托着清凉的明月,佛的灵光溢满天地。
- “尽骑金师子,去世久已矣”:
- 字词:“金师子”,佛教中一种象征;“去世”,离世。
- 句意:那些高僧都已骑着金狮子般的祥瑞离世很久了。
- “吾师隐庐岳,外念全刳削”:
- 字词:“吾师”,指大愿和尚;“庐岳”,庐山;“刳削”,去除。
- 句意:我的师父大愿和尚隐居在庐山,将外界的杂念全部去除。
- “掷孔圣之日月,相空王之橐籥”:
- 字词:“孔圣”,孔子;“日月”,指儒家的学说和道理;“空王”,佛的尊称;“橐籥”,这里可理解为佛理的核心。
- 句意:舍弃孔子的学说,专注于佛理的修行。
- “曾升麟德殿,谭无著”:
- 字词:“麟德殿”,唐代宫殿名;“谭”,通“谈”;“无著”,佛教术语,指无执着。
- 句意:师父曾登上麟德殿,谈论无著的佛理。
- “赐衣三铢让不着,唯思红泉白石阁”:
- 字词:“三铢”,极轻的重量,这里指赏赐的轻薄衣物;“红泉白石阁”,象征清幽的隐居之地。
- 句意:皇帝赏赐的衣物,师父推辞不穿,只想着那红泉白石的隐居楼阁。
- “因随裴楷离京索,迩来便止于匡霍”:
- 字词:“裴楷”,可能是当时一位官员;“京索”,指京城;“匡霍”,庐山的别称。
- 句意:因为跟随裴楷离开了京城,近来就住在庐山。
- “瀑布千寻喷冷烟,旃檀一枝翘瘦鹤”:
- 字词:“千寻”,形容瀑布很长;“旃檀”,一种香木;“翘瘦鹤”,像瘦鹤一样挺拔。
- 句意:瀑布高悬如喷出冷冷的烟雾,师父像旃檀林中一只挺拔的瘦鹤。
- “岘首故人清信在,千书万书取不诺”:
- 字词:“岘首”,山名;“清信”,虔诚的信仰;“取不诺”,不答应。
- 句意:岘首的故人虽然有虔诚的信仰,多次写信邀请,师父都不答应。
- “微人昔为门下人,扣玄佩惠无边垠”:
- 字词:“微人”,作者自称;“扣玄”,叩问玄理;“佩惠”,感恩师父的恩惠。
- 句意:我过去是师父的门下人,叩问玄理,感恩师父的恩惠无边。
- “自怜亦是师子子,未逾三载能嚬呻”:
- 字词:“狮子子”,指佛门弟子;“嚬呻”,这里可理解为领悟佛法后的感慨。
- 句意:我自怜也是佛门弟子,不到三年就能有所感悟而感慨。
- “一从散席归宁后,溪寺更有谁相亲”:
- 字词:“归宁”,回家;“相亲”,亲近。
- 句意:自从散席回家后,溪寺中还有谁能和我亲近呢。
- “青山古木入白浪,赤松道士为东邻”:
- 字词:“赤松道士”,泛指道士。
- 句意:青山古木倒映在白浪中,与赤松道士为邻。
- “焚香西望情何极,不及昙诜泪空滴”:
- 字词:“昙诜”,东晋高僧,这里可能借其典故;“泪空滴”,空自流泪。
- 句意:我焚香向西遥望,情感无尽,比不上昙诜,只能空自流泪。
- “桐江太守社中人,还送郄超米千石”:
- 字词:“桐江太守”,指当地太守;“社中人”,可能指与佛教有关的人;“郄超”,东晋时好佛,曾给僧人送米。
- 句意:桐江太守是佛门中人,还像郄超一样送了千石米。
- “宝书遽掩修章句,万里空函亦何益”:
- 字词:“宝书”,指佛经;“遽掩”,急忙掩上;“空函”,没有实质内容的信件。
- 句意:急忙掩上佛经去撰写章句,收到万里之外没有实质内容的信件又有什么益处呢。
- “终须一替辟虵人,未解融神出空寂”:
- 字词:“辟虵人”,可能指能驱邪之人;“融神”,使精神融合;“空寂”,佛教的空明寂静境界。
- 句意:终究需要有人替代那驱邪之人,我还未能领悟如何使精神超脱空寂之境。
现代译文
道朗曾在泰山修行,达摩曾住熊耳山中。
他们手托清凉明月,佛的灵光溢满苍穹。
那些高僧都已远去,骑着金狮消失无踪。
我的师父隐居庐山,外界杂念全被清空。
舍弃儒家学说道理,专注佛理修行用功。
师父曾登麟德大殿,谈论无著佛理无穷。
皇帝赐衣推辞不穿,只念红泉白石之宫。
跟随裴楷离开京城,如今隐居庐山之中。
瀑布高悬喷出冷烟,师父如鹤挺拔青松。
岘首故人诚意邀请,千封万信也不依从。
我曾是那门下弟子,叩问玄理感恩情浓。
自叹也是佛门子弟,三年之内有所触动。
散席回家之后至今,溪寺再无亲近面孔。
青山古木倒映浪中,与那道士做了邻翁。
焚香西望情思无尽,不及昙诜空自泪涌。
桐江太守佛门中人,送来大米犹如郄公。
掩上佛经撰写章句,万里来信也无作用。
终究需人替代驱邪,我还未悟超脱虚空。
创作背景
贯休生活在唐末五代时期,佛教在当时有着广泛的影响。这首诗具体创作时间不详,但从内容推测,是在大愿和尚隐居庐山之后。贯休可能是在离开大愿和尚回到自己居住的地方后,因思念师父以及对佛法的进一步感悟而创作此诗,同时也反映了当时佛教界的一些交往和修行情况。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了道朗、达摩、昙诜、郄超等众多佛教和历史典故,使诗歌内容丰富,增添了文化底蕴,也更生动地表达了对大愿和尚的赞誉和自己的情感。
- 对比衬托:将古代高僧的事迹与大愿和尚的修行进行对比衬托,突出大愿和尚的超凡境界和不慕名利、专注修行的品质。同时,以自己的思念和感慨与大愿和尚的超脱形成对比,更显自己对师父的敬仰和对佛法的追求。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词精准,如“手擎清凉月”“灵光溢天地”等描写,形象地展现出高僧的超凡气质;“瀑布千寻喷冷烟,旃檀一枝翘瘦鹤”等语句,生动地描绘出庐山的清幽和大愿和尚的形象。
- 意境营造:通过对大愿和尚隐居环境的描写,如“瀑布千寻喷冷烟,旃檀一枝翘瘦鹤”“青山古木入白浪,赤松道士为东邻”等,营造出一种清幽、空灵的意境,既表现出大愿和尚修行环境的静谧,也传达出作者对这种境界的向往和追求。诗中还融入了作者的思念之情,使整首诗的意境更加深沉感人。