寿外舅龚通判

· 陈宓

毓秀方壶应半千,先春二日秩初筵。
澄陂万顷难同量,野鹤高标不计年。
楚国洁清真有继,石君孝谨更光前。
久期卓令三公秩,尚借陈蕃别驾贤。
纷若尽随春卉媚,恬然独与雪筠坚。
鄙人辱眷尤钦佩,拜寿裁诗佐玉船。

简要说明

这首诗是陈宓为其岳父龚通判祝寿之作。诗中高度赞扬了龚通判的品德、风度和才能,将其比作澄陂、野鹤,肯定他的高洁与孝谨,期望他能获更高的官职,同时表达了自己对岳父的钦佩之情,最后点明作诗祝寿之意。

逐句注释

  • “毓秀方壶应半千,先春二日秩初筵”:
    • 字词:“毓秀”,孕育优秀的人才;“方壶”,传说中海上仙山,这里借指美好的地方;“半千”,指唐代诗人员半千,他自谓“五百年一贤”,这里可能借指龚通判有贤才;“先春二日”,指立春前两日;“秩初筵”,开始举行宴会。
    • 句意:龚通判如同从仙山孕育出的贤才,在立春前两日开始举办寿宴。
  • “澄陂万顷难同量,野鹤高标不计年”:
    • 字词:“澄陂”,清澈的池塘,比喻人的胸怀;“野鹤”,常用来比喻人的闲逸、高雅;“高标”,高尚的品格。
    • 句意:龚通判的胸怀像万顷清澈的池塘一样难以度量,他如同野鹤般有着高尚的品格,不计较岁月流逝。
  • “楚国洁清真有继,石君孝谨更光前”:
    • 字词:“楚国洁清”,可能指楚国屈原的高洁品质,这里说龚通判继承了这种高洁;“石君”,指石奋,他以孝谨著称,这里借指龚通判孝谨且能光宗耀祖。
    • 句意:龚通判继承了楚国般的高洁品质,像石君一样孝谨,更能光大门楣。
  • “久期卓令三公秩,尚借陈蕃别驾贤”:
    • 字词:“卓令”,可能指卓茂,他曾任县令,后位至三公;“三公秩”,三公的官职和俸禄;“陈蕃”,东汉名臣,曾任太守等职,很重视贤才;“别驾”,官职名,这里指龚通判担任通判之职。
    • 句意:长久以来都期望龚通判能获得三公那样的高位,如今还暂时借他来担任通判这样贤能之职。
  • “纷若尽随春卉媚,恬然独与雪筠坚”:
    • 字词:“春卉”,春天的花卉,比喻世俗中谄媚之人;“雪筠”,雪中的竹子,比喻高洁坚韧的品质。
    • 句意:那些世俗之人纷纷像春天的花卉一样谄媚,而龚通判却恬然自得,独自保持着像雪中竹子一样的坚韧和高洁。
  • “鄙人辱眷尤钦佩,拜寿裁诗佐玉船”:
    • 字词:“鄙人”,作者自谦之词;“辱眷”,承蒙眷爱;“裁诗”,作诗;“玉船”,玉制的酒器。
    • 句意:我承蒙岳父的眷爱,尤其钦佩他,作这首诗来为他祝寿,佐酒助兴。

现代译文

您如同仙山孕育出的贤才,大约是五百年一出的英杰,立春前两天就摆开了寿宴。
您那宽广的胸怀,像万顷清澈的池塘难以度量,您如闲逸高雅的野鹤,有着高尚的品格,不计较岁月漫长。
您继承了楚国屈原般的高洁品质,又像石奋一样孝谨,更能光宗耀祖。
长久以来大家都期望您能登上三公的高位,如今还暂时屈居通判之职施展贤才。
那些世俗之人纷纷像春天的花卉一样谄媚,而您却恬然自得,独自保持着像雪中竹子一样的坚韧和高洁。
我承蒙您的眷爱,尤其钦佩您的为人,作这首诗为您祝寿,助您饮酒欢乐。

创作背景

此诗创作于为岳父龚通判祝寿之时。陈宓作为女婿,为表达对岳父的敬意、赞美以及祝福之情,特意创作了这首祝寿诗。具体创作年份虽难以确定,但可看出当时陈宓与岳父关系融洽,且对岳父的品德和才能十分钦佩。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中多处运用典故,如“半千”“楚国洁清”“石君”“卓令”“陈蕃”等,通过这些典故,生动形象地赞扬了龚通判的贤才、高洁、孝谨和才能,增加了诗歌的文化内涵和表现力。
    • 对比手法:“纷若尽随春卉媚,恬然独与雪筠坚”一句,将世俗之人的谄媚与龚通判的高洁坚韧进行对比,突出了龚通判的高尚品格。
  • 语言特色:语言典雅庄重,符合祝寿诗的氛围。用词精准,如“澄陂”“野鹤”“雪筠”等词,生动地描绘出龚通判的形象和品质。
  • 情感表达:整首诗情感真挚,既表达了对岳父的赞美和祝福,又体现了作者对岳父的钦佩之情。诗的前六句主要是赞美,后两句点明作诗祝寿之意,层次分明,情感层层递进。