这首诗是贯休在栖白旧院所作,表达了对故人栖白的深切怀念之情。诗中提及当时人才的情况,通过描写故人逝去后卿相的悲泣,体现出栖白的重要地位,又借旧稿无人收取、空堂似有吟诗之影等景象,渲染出浓厚的哀伤氛围,最后以诗人徘徊不忍离去,寒日西下作结,更添伤感。
经栖白旧院二首 二
国宝还亡一,时多李德林。
故人卿相泣,承制渥恩深。
旧藳谁收得,空堂影似吟。
裴回不能去,寒日下西岑。
故人卿相泣,承制渥恩深。
旧藳谁收得,空堂影似吟。
裴回不能去,寒日下西岑。
简要说明
逐句注释
- “国宝还亡一,时多李德林”:
- 字词:“国宝”,比喻杰出的人才,这里指栖白;“李德林”,隋代文人,才学出众,这里以李德林代指当时众多有才华的人。
- 句意:又一位杰出的人才栖白离世了,如今世上虽有很多像李德林那样有才华的人。
- “故人卿相泣,承制渥恩深”:
- 字词:“故人”,指栖白;“卿相”,泛指高官;“承制”,指遵奉皇帝旨意撰写文辞;“渥恩”,深厚的恩泽。
- 句意:栖白的离世让高官们都为之哭泣,他曾遵奉皇帝旨意撰写文辞,深受皇帝的深厚恩泽。
- “旧藳谁收得,空堂影似吟”:
- 字词:“旧藳”,旧稿;“空堂”,指栖白曾经居住的空荡的屋子。
- 句意:栖白留下的旧稿不知道被谁收去了,空荡荡的屋子里仿佛还能看到他吟诗的影子。
- “裴回不能去,寒日下西岑”:
- 字词:“裴回”,同“徘徊”;“西岑”,西边的小山。
- 句意:我在这旧院徘徊,久久不能离去,寒冷的太阳渐渐西沉到西边的小山之下。
现代译文
又一位国宝般的人才离世了,
当下世上虽有不少有才之人。
故人栖白的逝去让高官悲泣,
他曾领受皇帝深厚的恩泽。
他留下的旧稿不知被谁收走,
空荡荡的屋子似有吟诗之影。
我在旧院徘徊着不忍离去,
寒冷的太阳渐渐西沉到西山。
创作背景
贯休生活在唐末五代时期,栖白是当时一位有影响力的僧人,与众多文人、官员交往密切。栖白去世后,贯休来到他的旧院,触景生情,写下这首诗来表达对故人的怀念。当时社会动荡不安,但仍有不少文人活跃,而栖白的离世让人们深感惋惜。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:首联“国宝还亡一,时多李德林”,将栖白的离世与当时众多有才之人形成对比,突出栖白的独特和重要,更增添了他离世的可惜。
- 虚实结合:“空堂影似吟”一句,“空堂”是实写,而“影似吟”则是虚写,诗人仿佛看到栖白在空堂中吟诗的影子,虚实结合,生动地表现出诗人对故人的怀念之情。
- 语言特色:语言质朴自然,却情感真挚深沉。没有过多华丽的辞藻修饰,但每一句都饱含着对栖白的哀思,如“故人卿相泣”直白地写出栖白离世后众人的悲痛。
- 意境营造:通过对旧院、空堂、寒日西下等景象的描写,营造出一种凄凉、哀伤的意境。诗人徘徊在旧院,面对寒日西沉的景象,更烘托出他内心的伤感和对故人的不舍,使整首诗充满了浓浓的悲剧色彩。