次韵沈世德抚干川咏轩

· 周必大

江山倏清丽,云月助色泽。
向来面面景,今日谁洗涤。
主人倚晴槛,回首笑谓客。
府公实知己,余事懒经画。
污幪廓大厦,轩窗开泽园。
架檐逼象纬,植础压卤斥。
仰看天宇大,俯觉地轴窄。
端如倩巨灵,妙手重开辟。
此兴固非浅,无入不自适。
华关望中敬,棠阴坐上得。
波光动藻井,帆影落几席。
所欣鱼依蒲,未许蝎见壁。
阴晴及朝暮,气象知几易。
飚回有余韵,鸟度无留迹。
市声沉浩浩,渔唱闻昔昔。
油幕多风流,翛然晋八伯。
淋漓传翰墨,𫓩击间金石。
连璧喜同志,倚玉许凉德。
颇惭陂量容,未忍俗驾勒。
恶诗信非备,勿作春秋责。

简要说明

这首诗是周必大次韵沈世德之作,围绕川咏轩展开描写。诗中先描绘了川咏轩周边江山云月的清丽景色,接着叙述主人对川咏轩建造的介绍,展现其规模宏大、地势优越。然后描写在轩中不同时段所见的丰富气象,最后提及与友人相聚、吟诗挥毫的雅事,表达了诗人在川咏轩中的闲适自得以及对友人的感激与谦逊之情。

逐句注释

  • “江山倏清丽,云月助色泽”:
    • 字词:“倏”,忽然;“助色泽”,增添色彩。
    • 句意:江山忽然间显得清新秀丽,云与月增添了它们的色彩。
  • “向来面面景,今日谁洗涤”:
    • 字词:“向来”,向来,以往;“洗涤”,这里指让景色焕然一新。
    • 句意:以往各个方向的景色,如今是谁让它们变得如此清新呢。
  • “主人倚晴槛,回首笑谓客”:
    • 字词:“晴槛”,晴天时的栏杆;“谓客”,对客人说。
    • 句意:主人倚靠在晴天的栏杆旁,回头笑着对客人说话。
  • “府公实知己,余事懒经画”:
    • 字词:“府公”,指地方长官;“经画”,经营谋划。
    • 句意:府公是真正的知己,其他事情懒得去谋划。
  • “污幪廓大厦,轩窗开泽园”:
    • 字词:“污幪”,遮蔽;“廓”,扩大;“泽园”,有水源的园林。
    • 句意:遮蔽物被去除使大厦更开阔,轩窗向着有水源的园林打开。
  • “架檐逼象纬,植础压卤斥”:
    • 字词:“象纬”,指日月星辰;“卤斥”,盐碱地。
    • 句意:屋檐高耸逼近日月星辰,基础稳固压着盐碱地。
  • “仰看天宇大,俯觉地轴窄”:
    • 字词:“地轴”,大地的轴,代指大地。
    • 句意:抬头看天空广阔无垠,低头觉得大地显得狭窄了。
  • “端如倩巨灵,妙手重开辟”:
    • 字词:“端如”,正像;“倩”,请;“巨灵”,传说中劈开华山的神。
    • 句意:正像请了巨灵神,用妙手重新开辟了这片天地。
  • “此兴固非浅,无入不自适”:
    • 字词:“兴”,兴致;“自适”,自在舒适。
    • 句意:这里带来的兴致本来就不浅,无论做什么都让人自在舒适。
  • “华关望中敬,棠阴坐上得”:
    • 字词:“华关”,华丽的关隘;“棠阴”,甘棠树下的阴影,比喻惠政。
    • 句意:从这里能望见华丽的关隘而心生敬意,在座位上就能感受到惠政的荫庇。
  • “波光动藻井,帆影落几席”:
    • 字词:“藻井”,中国传统建筑中室内顶棚的独特装饰部分;“几席”,桌子和坐席。
    • 句意:波光在藻井中晃动,帆影仿佛落在了桌子和坐席上。
  • “所欣鱼依蒲,未许蝎见壁”:
    • 字词:“依蒲”,依靠着蒲草;“见壁”,出现在墙壁上。
    • 句意:令人欣喜的是鱼儿依傍着蒲草,不希望看到蝎子出现在墙壁上。
  • “阴晴及朝暮,气象知几易”:
    • 字词:“气象”,景色;“易”,变化。
    • 句意:无论阴晴还是早晚,景色不知道变化了多少次。
  • “飚回有余韵,鸟度无留迹”:
    • 字词:“飚回”,旋风回旋;“度”,飞过。
    • 句意:旋风回旋留下余韵,鸟儿飞过没有留下痕迹。
  • “市声沉浩浩,渔唱闻昔昔”:
    • 字词:“市声”,街市的喧闹声;“浩浩”,广大的样子;“昔昔”,即“夕夕”,夜夜。
    • 句意:街市的喧闹声深沉而广大,渔歌能夜夜听闻。
  • “油幕多风流,翛然晋八伯”:
    • 字词:“油幕”,指幕府;“风流”,有才学而不拘礼法;“翛然”,自由自在的样子;“晋八伯”,晋代的八位贤达之人。
    • 句意:幕府中有很多风流人物,自由自在如同晋代的八位贤达。
  • “淋漓传翰墨,𫓩击间金石”:
    • 字词:“淋漓”,形容畅快;“翰墨”,笔墨,指诗文书法;“𫓩击”,敲击;“金石”,指钟磬等乐器。
    • 句意:大家畅快地挥洒笔墨创作诗文,声音如同敲击金石般清脆。
  • “连璧喜同志,倚玉许凉德”:
    • 字词:“连璧”,并列的美玉,比喻并美的人或事物;“同志”,志向相同;“倚玉”,比喻接近美好的人;“凉德”,薄德,自谦之词。
    • 句意:高兴能与志同道合的人相聚,承蒙你们接纳我这薄德之人。
  • “颇惭陂量容,未忍俗驾勒”:
    • 字词:“陂量”,比喻度量宽广;“俗驾”,世俗人的车马,代指世俗之人;“勒”,约束。
    • 句意:很惭愧你们以宽广的度量包容我,不忍心用世俗的规矩来约束我。
  • “恶诗信非备,勿作春秋责”:
    • 字词:“恶诗”,不好的诗;“备”,完备;“春秋责”,像《春秋》那样严格的责备。
    • 句意:我这首不好的诗实在不完美,不要像《春秋》那样严格地责备我。

现代译文

江山忽然变得清新秀丽,
云月为其增添绚丽色泽。
以往各个方向的景色,
如今不知是谁将它洗涤。
主人倚靠在晴天的栏杆,
回头笑着把客人来相邀。
说府公是真正的知己,
其他事情他懒得去操劳。
遮蔽物除去大厦更开阔,
轩窗朝着泽园悠然打开。
屋檐高耸逼近日月星辰,
基础稳固压住盐碱之地。
抬头看天空无比的广阔,
低头觉大地也显得狭窄。
正像请了巨灵神的妙手,
重新开辟了这片新天地。
在此的兴致本就不浅啊,
做什么都让人自在舒适。
能望见华关令人生敬意,
座位上感受惠政的荫庇。
波光在藻井中轻轻晃动,
帆影仿佛落在桌席之上。
欣喜鱼儿依傍着那蒲草,
不想见到蝎子出现在墙。
无论阴晴还是清晨夜晚,
景色不知变化了多少回。
旋风回旋留下阵阵余韵,
鸟儿飞过没有一丝痕迹。
街市喧闹声深沉又广大,
渔歌能在每个夜晚听闻。
幕府中有许多风流人物,
自在如同晋代八位贤达。
大家畅快挥洒笔墨诗文,
声音如同敲击金石清脆。
高兴与志同道合人相聚,
承蒙接纳我这薄德之人。
惭愧你们度量如此宽广,
不忍心用世俗规矩束我。
我这破诗实在不够完美,
请别像《春秋》那样责备。

创作背景

周必大生活于南宋时期,当时政治局势复杂,南宋朝廷偏安江南。这首诗是他次韵沈世德之作,具体创作时间难以精确考证。川咏轩或许是一个友人相聚、观景吟诗的场所,诗人可能是在与友人于川咏轩聚会时,根据沈世德的原作进行唱和,从而写下此诗,以表达在轩中观景、与友人交流的感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 远近结合:诗中既有“江山倏清丽,云月助色泽”对远处江山云月的宏观描写,又有“波光动藻井,帆影落几席”对轩内近景的细致刻画,远近交织,使读者能全方位感受到川咏轩周边的景色。
    • 动静结合:“飚回有余韵,鸟度无留迹”中,“飚回”是动态描写,“无留迹”又给人一种静谧之感;“市声沉浩浩,渔唱闻昔昔”,街市喧闹声是动态,而这种喧闹声深沉又有静态的感觉,动静结合,营造出独特的氛围。
  • 语言特色:语言较为典雅,运用了丰富的词汇来描绘景色和表达情感。如“污幪廓大厦,轩窗开泽园”“架檐逼象纬,植础压卤斥”等语句,用词精准,展现出诗人深厚的文学功底。同时,诗中也有一些口语化的表达,如“勿作春秋责”,使诗歌在典雅中又带有几分亲切。
  • 意境营造:通过对川咏轩景色的描写,营造出一种开阔、闲适、雅致的意境。诗中描绘了不同时段、不同天气下的景色变化,以及与友人相聚吟诗的场景,让读者仿佛置身于川咏轩中,感受到诗人的惬意与自得。诗的前半部分写景,后半部分叙事抒情,情景交融,将诗人对景色的喜爱、对友人的感激等情感融入到所描绘的场景之中。