次韵赵公直赏心亭醵会古风

· 周必大

晋人夸新亭,假日辄高会。
中间伯仁辈,未免楚囚对。
江山犹古昔,人物已暧昧。
东郊今保厘,翠华记行在。
佳丽压淮楚,追游盛冠盖。
兹楼贯城雉,于迈无小大。
令威虽不归,灵光故无碍。
烟云互明灭,川郭相映带。
当年乌衣游,此日思一槩。
从容值休沐,登临多慷慨。
幽怀忽轩豁,细故绝芥蒂。
已寻诗社盟,更许食期戒。
佳宾满座上,好语来天外。
舟移白鹭远,目送飞鸟快。
方种渊明秫,粗免监河贷。
一醉傥可期,与君时倒载。

简要说明

这首古风诗围绕赏心亭的醵会展开。诗人先回顾晋人新亭高会之事,感慨古今人物变迁;接着描绘赏心亭周边的壮丽景色,抒发内心的慷慨之情和豁达胸怀;最后表达了与友人相聚一醉的期待,体现出聚会时愉悦、畅快的氛围。

逐句注释

  • “晋人夸新亭,假日辄高会”:
    • 字词:“新亭”,在今江苏南京南,东晋时为朝士游宴之所;“高会”,盛大的宴会。
    • 句意:晋人常常夸赞新亭,一到假日就会举行盛大的宴会。
  • “中间伯仁辈,未免楚囚对”:
    • 字词:“伯仁”,指周𫖮,字伯仁,东晋大臣;“楚囚对”,比喻在困境中哀伤叹息。《世说新语·言语》记载,东晋初过江人士,每至暇日,相邀至新亭宴饮,周𫖮叹曰:“风景不殊,正自有山河之异!”皆相视流泪。
    • 句意:像周伯仁这些人,免不了像楚囚一样相对哀叹。
  • “江山犹古昔,人物已暧昧”:
    • 字词:“暧昧”,模糊、不清晰,这里指人物事迹已不那么清晰可辨。
    • 句意:江山依旧和往昔一样,可那些人物的事迹却已模糊难辨。
  • “东郊今保厘,翠华记行在”:
    • 字词:“保厘”,治理、镇守;“翠华”,皇帝仪仗中用翠鸟羽毛装饰的旗帜,这里代指皇帝;“行在”,皇帝出行所居之地。
    • 句意:如今东郊有人镇守,还记得皇帝曾在此停留。
  • “佳丽压淮楚,追游盛冠盖”:
    • 字词:“佳丽”,指风景优美;“淮楚”,淮河、楚地一带;“冠盖”,指官员的冠服和车盖,代指达官贵人。
    • 句意:这里的美景在淮楚一带首屈一指,达官贵人们常常来此游玩。
  • “兹楼贯城雉,于迈无小大”:
    • 字词:“城雉”,城墙上的矮墙;“于迈”,出行、远行。
    • 句意:这座赏心亭贯穿城墙,无论大事小事都不妨碍人们来此游览。
  • “令威虽不归,灵光故无碍”:
    • 字词:“令威”,指丁令威,传说中的仙人,曾化鹤归乡;“灵光”,指鲁灵光殿,历经战乱而保存下来,这里借指赏心亭。
    • 句意:即使像丁令威那样的仙人不回来,赏心亭依旧安然无恙。
  • “烟云互明灭,川郭相映带”:
    • 字词:“明灭”,忽明忽暗;“川郭”,河流和城郭。
    • 句意:烟云时隐时现,河流和城郭相互映衬。
  • “当年乌衣游,此日思一槩”:
    • 字词:“乌衣”,乌衣巷,东晋时王、谢等世家大族居住之地;“一槩”,一概、一样。
    • 句意:当年乌衣巷的繁华游赏,如今想来也是一样的感慨。
  • “从容值休沐,登临多慷慨”:
    • 字词:“休沐”,休息日;“慷慨”,情绪激昂。
    • 句意:在悠闲的休息日,登上赏心亭,心中涌起许多感慨。
  • “幽怀忽轩豁,细故绝芥蒂”:
    • 字词:“幽怀”,幽深的情怀;“轩豁”,开朗、豁达;“芥蒂”,细小的梗塞物,比喻心里的嫌隙或不快。
    • 句意:内心的情怀突然变得开朗豁达,那些琐碎的事情也不再放在心上。
  • “已寻诗社盟,更许食期戒”:
    • 字词:“诗社盟”,加入诗社的盟约;“食期戒”,可能指在饮食方面的约定或戒律。
    • 句意:已经加入了诗社,还约定了饮食方面的戒律。
  • “佳宾满座上,好语来天外”:
    • 字词:“好语”,美好的话语、诗句。
    • 句意:满座都是嘉宾,美妙的诗句如同从天外传来。
  • “舟移白鹭远,目送飞鸟快”:
    • 字词:“目送”,以目光相送。
    • 句意:船移动着,白鹭渐渐远去,目送飞鸟,心中感到畅快。
  • “方种渊明秫,粗免监河贷”:
    • 字词:“渊明秫”,陶渊明曾种高粱酿酒;“监河贷”,出自《庄子·外物》,监河侯答应借给庄周粮食但未兑现,这里指借贷。
    • 句意:正在像陶渊明一样种高粱酿酒,勉强可以免去借贷之苦。
  • “一醉傥可期,与君时倒载”:
    • 字词:“傥”,倘若;“倒载”,指醉倒在车上。
    • 句意:倘若能够一醉方休,愿和您一起常常醉倒在车上。

现代译文

晋人常常夸赞新亭,一到假日就举办盛大宴会。
像周伯仁他们,也免不了像楚囚一样相对悲叹。
江山还是旧时模样,可人物事迹已模糊难辨。
如今东郊有人镇守,还记得皇帝曾在此停跸。
这里美景冠绝淮楚,达官贵人常来此游玩。
赏心亭贯穿城墙,无论何事都不妨碍游览。
即使丁令威不回来,赏心亭依旧安然无恙。
烟云时隐时现,河流城郭相互映衬。
当年乌衣巷的繁华游赏,如今想来也令人感慨。
在悠闲的休息日登亭,心中涌起许多激昂情绪。
内心的情怀突然开朗,琐碎之事不再挂心。
已经加入诗社结盟,还约定了饮食的戒律。
满座都是嘉宾,美妙诗句如从天外飞来。
船行远去白鹭渐远,目送飞鸟心中畅快。
正像陶渊明种高粱酿酒,勉强能免去借贷之愁。
倘若能一醉方休,愿和您常醉倒在车上。

创作背景

周必大生活于南宋时期。南宋时期朝廷偏安江南,社会局势相对稳定但也面临着北方政权的威胁。这首诗创作于一次赏心亭的醵会(大家凑钱聚餐)之时。诗人可能借此次聚会,回顾历史,感慨古今变迁,同时也在聚会的欢乐氛围中抒发自己的豁达心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了“新亭高会”“楚囚对”“丁令威化鹤”“乌衣巷”“陶渊明种秫”“监河侯之贷”等多个典故,使诗歌内涵丰富,借古喻今,增强了诗歌的文化底蕴和表现力。
    • 情景交融:既有对赏心亭周边烟云飞灭、川郭相映等自然景色的描写,又有诗人在聚会时内心慷慨、豁达等情感的抒发。如“烟云互明灭,川郭相映带”的美景与“幽怀忽轩豁,细故绝芥蒂”的心境相互交融,使诗歌富有感染力。
  • 语言特色:语言古朴典雅,用词精准。如“暧昧”一词形容人物事迹的模糊,生动贴切;“明灭”“映带”等词简洁地描绘出景色的变化和相互关系。
  • 意境营造:通过对古今人物、赏心亭景色以及聚会场景的描写,营造出一种既有历史沧桑感又有当下欢乐氛围的意境。前半部分回顾晋人之事,感慨历史变迁,充满了深沉的历史感;后半部分描写聚会的热闹、心境的豁达以及对未来一醉的期待,展现出欢快、愉悦的氛围,两种氛围相互交织,使诗歌意境丰富多元。