奉新宰杨廷秀携诗访别次韵送之

· 周必大

诚斋诗名牛斗寒,上规大雅非小山。
向来志气薄黄散,忽为五斗辍万卷。
儿童笑君非良图,丈夫出处宁知渠。
吴公适为南州起,昔日河南今在此。
好贤荐士任以身,门下贾生子其人。
鄙夫料事倘不误,早寄重修滕阁句。

简要说明

这首诗是周必大在杨万里携诗来访告别时,以次韵的方式所作。诗中高度赞扬了杨万里的诗才,表达了对其诗追慕大雅的肯定;提及杨万里为五斗米而暂时放下万卷书去任职之事,展现了对其出处选择的理解;借吴公荐贤的典故,希望杨万里能举荐贤才,并期待他能早日写出像王勃重修滕王阁序那样的佳作。

逐句注释

  • “诚斋诗名牛斗寒,上规大雅非小山”:
    • 字词:“诚斋”,杨万里的号;“牛斗”,指牛宿和斗宿,代指星空,形容诗名之高;“规”,效法;“大雅”,《诗经》中的一部分,代表高雅、正统的诗歌风格;“小山”,汉代淮南王刘安的门客作有《招隐士》,分“大山”“小山”,这里代指相对平庸的诗风。
    • 句意:杨万里的诗名极高,能让星空都感到寒意,他作诗上追《大雅》的风格,而非小山那样的普通诗风。
  • “向来志气薄黄散,忽为五斗辍万卷”:
    • 字词:“黄散”,黄门侍郎与散骑常侍的合称,是高级官职;“五斗”,指五斗米,代指微薄的俸禄;“辍”,停止。
    • 句意:你向来志气高远,看不起黄散这样的高官,却忽然为了微薄的俸禄而放下了万卷诗书去任职。
  • “儿童笑君非良图,丈夫出处宁知渠”:
    • 字词:“儿童”,泛指见识短浅之人;“出处”,指出仕和隐退;“渠”,他,这里指儿童的看法。
    • 句意:见识短浅的人笑你这不是好的打算,但大丈夫的出仕与隐退哪里是他们能知晓的。
  • “吴公适为南州起,昔日河南今在此”:
    • 字词:“吴公”,指西汉的吴公,曾任河南郡守,以荐贾谊而闻名;“南州”,南方地区。
    • 句意:你正如同吴公为南方而起用人才,昔日吴公在河南,如今你在这里。
  • “好贤荐士任以身,门下贾生子其人”:
    • 字词:“好贤”,喜爱贤才;“贾生”,指贾谊。
    • 句意:你要以自身为责任去喜爱贤才、举荐贤士,你的门下就有像贾谊这样的人才。
  • “鄙夫料事倘不误,早寄重修滕阁句”:
    • 字词:“鄙夫”,作者自谦之词;“滕阁”,滕王阁。
    • 句意:我若料事不错的话,希望你早日寄来像王勃重修滕王阁序那样的佳作。

现代译文

诚斋你的诗名高得让星空都觉寒冷,
作诗上追《大雅》而非平庸诗风。
你向来志气不屑高官之位,
却为了微薄俸禄放下万卷书。
见识短浅的人笑你计划不佳,
大丈夫的出处哪是他们能懂。
你如同吴公为南方而起用人才,
昔日吴公在河南如今你在此地。
要以自身为任去喜爱举荐贤才,
你的门下就有贾谊般的人物。
我若料事没有差错的话,
希望你早寄来如重修滕王阁序般的佳作。

创作背景

周必大与杨万里是同时期的文人,有一定的交往。此诗创作于杨万里携带诗作来访并告别之际,具体时间虽难以确切知晓,但应是在两人的文学交流过程中。当时杨万里可能要前往新的任职地,所以前来与周必大告别,周必大便以次韵的方式作诗相送。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中多处运用典故,如“吴公”“贾生”“滕王阁”等,通过这些典故,既赞扬了杨万里的才能和品德,又表达了对他的期望,使诗歌内容更加丰富,含蓄委婉地传达了情感。
    • 对比衬托:“向来志气薄黄散,忽为五斗辍万卷”将杨万里向来的高远志气与为五斗米而任职的行为形成对比,突出了他做出选择的不易,也衬托出他的担当。同时,用“儿童笑君非良图”与“丈夫出处宁知渠”对比,体现出大丈夫见识与常人的不同。
  • 语言特色:语言典雅庄重,用词精准,如“牛斗寒”形象地写出了杨万里诗名之高;“上规大雅”准确地概括了其诗的风格追求。整首诗在表达对友人的赞美、理解和期望时,语言既不失文人的儒雅,又富有情感。
  • 情感表达:诗歌情感真挚,既有对杨万里诗才的高度赞美,又有对其出处选择的理解和支持,还通过用典表达了对他能举荐贤才、创作出优秀作品的殷切期望,情感层层递进,丰富而深厚。