这首诗围绕某种尤物展开,诗人表达了要以正确的态度对待此尤物,不做无益的妄想。诗中还提及了自身久侍尚方获赐赏的经历,最后描绘在新凉时节于茇堂饮酒沉醉的惬意情景,整体情感较为闲适自得。
走笔再次西美韵兼简季章
天教尤物伴闲身,不为衣裳易介鳞。
莫效卢亭思辟毒,且同李阁赋潜珍。
扣金元重名兼器,饰带空号假象真。
久侍尚方叨赐予,新凉来醉茇堂春。
莫效卢亭思辟毒,且同李阁赋潜珍。
扣金元重名兼器,饰带空号假象真。
久侍尚方叨赐予,新凉来醉茇堂春。
简要说明
逐句注释
- “天教尤物伴闲身,不为衣裳易介鳞”:
- 字词:“尤物”,珍奇之物;“介鳞”,指有甲壳或鳞片的动物。
- 句意:上天让这珍奇之物陪伴我这闲人,它不会因为外在的装饰而改变自身如同有介鳞之物般的本质。
- “莫效卢亭思辟毒,且同李阁赋潜珍”:
- 字词:“卢亭”,传说中的一种人,有能辨识毒物等特异能力;“李阁”,具体所指待考,推测可能是某位姓李且有文学才华在楼阁中吟诗之人;“潜珍”,潜藏的珍宝。
- 句意:不要效仿卢亭去想着利用这尤物辟毒,不妨像李阁那样去吟咏它潜藏的珍贵之处。
- “扣金元重名兼器,饰带空号假象真”:
- 字词:“扣金”,镶嵌黄金;“名兼器”,既有美好的名声又具备实用的器物价值;“饰带”,装饰用的带子,这里可能指给尤物添加的一些外在装饰;“假象真”,把虚假的表象当作真实的。
- 句意:那镶嵌黄金的东西原本就看重名声和器物本身价值,那些装饰之物只是徒有其名,把虚假的表象当作了真实。
- “久侍尚方叨赐予,新凉来醉茇堂春”:
- 字词:“尚方”,古代掌管供应制造帝王所用器物的官署;“叨”,谦词,表示受到好处;“茇堂”,具体指代待考,推测是一个特定的堂室。
- 句意:我长久侍奉尚方承蒙恩赐,在这新凉的时节来到茇堂沉醉其中。
现代译文
上天安排这珍奇之物陪伴我这闲人,
它不会为了外在而改变自身本质。
不要像卢亭那样妄想用它辟毒,
不妨和李阁一样吟咏它潜藏的珍贵。
那镶嵌黄金的本就看重名器之实,
装饰之物不过是把假象当作真实。
我长久侍奉尚方有幸获得赏赐,
新凉时节来到茇堂沉醉其中。
创作背景
周必大是南宋时期的政治家、文学家。这首诗具体创作时间难以精确知晓,但从诗中“久侍尚方叨赐予”可知,诗人在朝廷任职较长时间且受到赏赐。可能是在某一时期获得了诗中所提到的尤物,诗人触物有感,便写下此诗再次和西美的韵,并寄给季章。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“卢亭思辟毒”的典故,增添了诗歌的文化内涵,通过这个典故劝诫人们不要有不切实际的想法,使表达更委婉含蓄。
- 对比:“扣金元重名兼器,饰带空号假象真”将有实际价值的“扣金”之物和徒有其表的“饰带”进行对比,突出强调要注重事物的本质,而不是被表象所迷惑。
- 语言特色:语言较为典雅,用词精准,如“尤物”“介鳞”等词体现出诗人深厚的文学素养。诗句表达较为规整,符合诗歌的韵律要求。
- 意境营造:整首诗营造出一种闲适、理性的意境。前几句围绕尤物展开思考,体现出诗人的理性态度,最后“新凉来醉茇堂春”描绘出在新凉时节于茇堂沉醉的惬意场景,让读者感受到诗人内心的闲适自得,景与情相互交融。