这首诗围绕元宵煮浮圆子这一生活场景展开,描绘了煮圆子的过程与圆子在汤中的状态,表达了对团圆的感慨,还提及将此事记录下来传承家风,展现出浓厚的生活气息和家庭温情。
元宵煮浮圆子前辈似未尝赋此坐间成四韵
今夕知何夕,团圆事事同。
汤官寻旧味,灶婢诧新功。
星灿乌云里,珠浮浊水中。
岁时编杂咏,附此说家风。
汤官寻旧味,灶婢诧新功。
星灿乌云里,珠浮浊水中。
岁时编杂咏,附此说家风。
简要说明
逐句注释
- “今夕知何夕,团圆事事同”:
- 字词:“今夕知何夕”化用《诗经·唐风·绸缪》中“今夕何夕,见此良人”,强调当下时刻的特别;“团圆”指家人相聚。
- 句意:今晚是怎样美好的夜晚啊,一家人团圆,事事顺遂圆满。
- “汤官寻旧味,灶婢诧新功”:
- 字词:“汤官”,古代掌管皇帝饮食的官员,这里指负责煮圆子的人;“灶婢”,厨房中的婢女;“诧”,惊叹。
- 句意:煮圆子的人在寻找往日的味道,厨房的婢女为煮出圆子的新成果而惊叹。
- “星灿乌云里,珠浮浊水中”:
- 字词:“星”,比喻圆子;“乌云”,比喻锅中深色的汤;“珠”,同样比喻圆子;“浊水”,指锅中煮圆子的水。
- 句意:圆子像灿烂的星星在深色的汤里闪烁,又像珍珠漂浮在浑浊的水中。
- “岁时编杂咏,附此说家风”:
- 字词:“岁时编”,记录岁时节令的书籍;“杂咏”,各种咏叹的诗文;“家风”,家庭的风气、传统。
- 句意:要把这关于元宵煮圆子的事编写进记录岁时的杂咏里,借此来讲述自家的家风。
现代译文
今晚是多么美好的夜晚啊,
一家人团圆,事事都圆满。
煮圆子的人寻觅往日味道,
厨房婢女惊叹煮出的成果。
圆子像星星在暗汤里闪耀,
又似珍珠漂浮在浊水之中。
要把此事编入岁时的杂咏,
借此来诉说我们家的家风。
创作背景
周必大是南宋政治家、文学家。此诗创作于元宵节,在当时,元宵节煮浮圆子是民间的传统习俗。周必大可能是在和家人一起过元宵、煮圆子的过程中,有感于团圆的氛围和传统习俗,从而创作了这首诗,以记录这一生活场景并传承家族的文化传统。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗中“星灿乌云里,珠浮浊水中”运用比喻的手法,将圆子比作星星和珍珠,把锅中的汤比作乌云和浊水,生动形象地描绘出圆子在锅中的状态,使读者能够直观地感受到煮圆子这一场景的鲜活。
- 用典:“今夕知何夕”化用《诗经》中的句子,增添了诗歌的文化底蕴,同时也强调了元宵这一特殊时刻的美好与难忘。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,充满了生活气息。如“汤官寻旧味,灶婢诧新功”用简洁的语言描绘出煮圆子过程中人物的状态和心理,让读者仿佛身临其境。
- 意境营造:通过对元宵煮浮圆子这一生活场景的细致描绘,营造出一种温馨、团圆的家庭氛围。诗的前六句描绘煮圆子的过程和圆子的样子,后两句点明要将此事记录下来传承家风,情景交融,使整首诗既有生活的烟火气,又蕴含着家族文化传承的深意。