这首诗主要描述了诗人在自家菜园劳作与观赏的情景。诗人对菜园中作物的种植安排、生长状态进行细致描绘,表达了对田园生活的欣然自得,同时也流露出因无法在仕途上有所作为,而选择安于田园、远离尘俗的心境。
今日行我圃
今日行我圃,欣然会吾心。
町畦分燥湿,种莳论浅深。
柔脆置其阳,坚实值其阴。
瓜芋既蓊蓊,桑麻亦森森。
晚菘与早韭,郁然起如林。
虽无五亩胜,寸寸皆黄金。
学圃圣所鄙,势涂力难任。
不辞锄铚劳,且免蒿艾侵。
君看门前客,此乐无由寻。
町畦分燥湿,种莳论浅深。
柔脆置其阳,坚实值其阴。
瓜芋既蓊蓊,桑麻亦森森。
晚菘与早韭,郁然起如林。
虽无五亩胜,寸寸皆黄金。
学圃圣所鄙,势涂力难任。
不辞锄铚劳,且免蒿艾侵。
君看门前客,此乐无由寻。
简要说明
逐句注释
- “今日行我圃,欣然會吾心”:
- 字词:“圃”,菜园;“会”,契合。
- 句意:今天在我的菜园里漫步,心里感到十分愉悦,眼前的景象正合我心意。
- “町畦分燥濕,種蒔論淺深”:
- 字词:“町畦”,田界,这里指菜畦;“种莳”,栽种。
- 句意:菜畦被区分开来,有的干燥,有的湿润,栽种的时候要考虑种子入土的深浅。
- “柔脆置其陽,堅實值其陰”:
- 字词:“柔脆”,指娇嫩柔弱的植物;“坚实”,指皮实、耐寒的植物;“阳”,向阳处;“阴”,背阴处。
- 句意:把娇嫩柔弱的植物种在向阳的地方,皮实耐寒的植物种在背阴的地方。
- “瓜芋既蓊蓊,桑麻亦森森”:
- 字词:“蓊蓊”,草木茂盛的样子;“森森”,形容树木茂盛繁密。
- 句意:瓜和芋头生长得十分茂盛,桑树和麻也长得郁郁葱葱。
- “晚菘與早韭,鬰然起如林”:
- 字词:“晚菘”,晚秋成熟的白菜;“早韭”,初春的韭菜;“郁然”,茂盛的样子。
- 句意:晚秋的白菜和初春的韭菜,长得十分繁茂,像树林一样。
- “雖無五畝勝,寸寸皆黄金”:
- 字词:“五亩”,孟子曾说“五亩之宅,树之以桑”,这里代表较大的田产;“黄金”,比喻菜园的价值。
- 句意:虽然我的菜园没有五亩地那么大,但每一寸土地都像黄金一样珍贵。
- “學圃聖所鄙,勢塗力難任”:
- 字词:“学圃”,学习种菜,《论语》中孔子曾鄙视樊迟学圃;“势涂”,仕途。
- 句意:学习种菜是被圣人所鄙视的事,但我在仕途上实在难以有所作为。
- “不辭鋤銍勞,且免蒿艾侵”:
- 字词:“锄铚”,锄头和镰刀,这里指劳作;“蒿艾”,野草。
- 句意:我不推辞在菜园里劳作的辛苦,这样还能避免野草侵占菜园。
- “君看門前客,此樂無由尋”:
- 字词:“门前客”,指追求功名利禄、奔走仕途的人。
- 句意:你看那些奔走仕途的人,是无法体会到我这种田园生活的乐趣的。
现代译文
今天在我的菜园里漫步,
满心的喜悦与眼前景象契合。
菜畦区分着干燥和湿润,
栽种要考量入土的深浅。
娇嫩的植物种在向阳处,
皮实的作物植于背阴间。
瓜和芋头长得十分繁茂,
桑麻也郁郁葱葱一片。
晚秋白菜与初春韭菜,
蓬勃生长好似树林一般。
虽没有五亩地的大田园,
但每寸土地都价值非凡。
学种菜被圣人所轻视,
可我无力在仕途上向前。
不辞辛苦地在园中劳作,
还能让野草不把菜地侵占。
你看那追求名利的人们,
这田园之乐他们难寻见。
创作背景
徐瑞生活在宋末元初,这是一个社会动荡、朝代更迭的时期。当时的社会环境使得许多文人在仕途上受到阻碍,难以实现自己的政治抱负。徐瑞或许也是如此,面对仕途的不顺,他选择回归田园,经营自己的菜园。这首诗便是他在田园生活中的有感而发,表达了他对田园生活的热爱以及在乱世中安于现状的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 写实手法:诗人对菜园中的景象进行了细致入微的描写,如“町畦分燥湿,种莳论浅深”“瓜芋既蓊蓊,桑麻亦森森”等,真实地展现了菜园的种植情况和作物生长状态,给人以强烈的画面感。
- 对比手法:将自己安于田园的生活与“门前客”追求仕途的生活进行对比,突出了诗人对田园生活乐趣的珍视,以及对功名利禄的淡泊。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有华丽的辞藻堆砌,但却生动地描绘出了田园生活的场景。如“虽无五亩胜,寸寸皆黄金”,用直白的语言表达出了对菜园的珍视。
- 意境营造:通过对菜园中各种作物的描写,营造出了一种宁静、祥和、生机勃勃的田园意境。诗的前半部分着重写景,后半部分抒情,景中含情,情由景生,使读者能够深刻感受到诗人对田园生活的热爱和满足。