这首诗是陈深为送沈彦楚而作,表达了对沈彦楚才能的高度赞赏,将其比作荆山美玉,同时提及友人陆子和阙里孙对他的称许和延请。还描述了沈彦楚赴任建德的情况,最后想象他在严滩山水间闲暇登临的情景,传达出送别之情和对友人的美好祝愿。
送沈彦楚
清才不数见,世固未易识。
如玉在荆山,落落混于石。
沈君义兴彦,恨我未良觌。
陆子不妄交,称许斯为得。
况有阙里孙,延之致经席。
比聆道吴阊,捧檄建德国。
高歌诵唐虞,诸子有矜式。
严滩浩烟霞,山水澄鲜碧。
暇日一登临,清赏慰愁寂。
如玉在荆山,落落混于石。
沈君义兴彦,恨我未良觌。
陆子不妄交,称许斯为得。
况有阙里孙,延之致经席。
比聆道吴阊,捧檄建德国。
高歌诵唐虞,诸子有矜式。
严滩浩烟霞,山水澄鲜碧。
暇日一登临,清赏慰愁寂。
简要说明
逐句注释
- “清才不数见,世固未易识”:
- 字词:“清才”,指高洁的才能;“数见”,多次见到;“固”,本来。
- 句意:高洁的才能不常见,世人本来就不容易识别。
- “如玉在荆山,落落混于石”:
- 字词:“荆山”,相传卞和曾在此得和氏璧;“落落”,孤独、疏离的样子。
- 句意:就像美玉在荆山,孤独地混杂在石头之中。
- “沈君义兴彦,恨我未良觌”:
- 字词:“义兴彦”,义兴的才俊;“良觌”,好好地相见。
- 句意:沈君是义兴的才俊,遗憾我没能好好地与他相见。
- “陆子不妄交,称许斯为得”:
- 字词:“陆子”,可能是与作者和沈彦楚都有关的人;“妄交”,随便交往;“称许”,称赞。
- 句意:陆子不会随便与人交往,他称赞沈君说明很有眼光。
- “况有阙里孙,延之致经席”:
- 字词:“阙里孙”,指孔子的后裔;“延之”,邀请他;“经席”,讲经的席位。
- 句意:况且还有孔子的后裔,邀请他到讲经的席位上。
- “比聆道吴阊,捧檄建德国”:
- 字词:“比聆”,近来听说;“吴阊”,吴地的城门,代指吴地;“捧檄”,接受任命;“建德国”,可能是地名,指沈彦楚赴任之地。
- 句意:近来听说他在吴地传道,然后接受任命前往建德。
- “高歌诵唐虞,诸子有矜式”:
- 字词:“唐虞”,指尧、舜时代;“矜式”,敬重和效法。
- 句意:他高声歌颂唐虞之治,让诸子都敬重和效法。
- “严滩浩烟霞,山水澄鲜碧”:
- 字词:“严滩”,即严陵滩,相传为东汉严光隐居垂钓处;“浩”,广阔;“澄鲜碧”,清澈鲜明的碧色。
- 句意:严滩有广阔的烟霞,山水清澈鲜明呈现出碧色。
- “暇日一登临,清赏慰愁寂”:
- 字词:“暇日”,闲暇的日子;“清赏”,清雅的欣赏;“愁寂”,忧愁寂寞。
- 句意:闲暇的时候去登临游览,清雅的欣赏能慰藉忧愁寂寞。
现代译文
高洁的才能很难得一见,
世人本就不易把它识别。
就像美玉藏在荆山之中,
孤独地混杂在石头里面。
沈君是义兴的杰出才俊,
遗憾我没能好好与他见。
陆子交友从不随意乱来,
他称赞沈君说明有识见。
况且还有孔子的后裔啊,
邀请他去讲经席上传道。
近来听说他在吴地讲学,
接着就接受任命去建德。
他高声歌颂着唐虞盛世,
让诸子都敬重并去效法。
严滩那有浩渺的烟霞啊,
山水清澈鲜明一片碧绿。
闲暇时候去那里去登临,
清雅欣赏能慰藉愁和寂。
创作背景
陈深生活于宋末元初,当时社会处于朝代更迭的动荡时期。此诗具体创作时间难以确定,但从诗中可知是为送友人沈彦楚赴任建德而作。沈彦楚可能是义兴的才俊,受到陆子和孔子后裔的赏识,诗人通过此诗表达对友人才能的赞赏和送别之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:将沈彦楚比作荆山美玉,形象地突出了他虽有才华却未被世人轻易识别的境遇,同时也强调了他的珍贵和独特。
- 引用典故:运用卞和得和氏璧于荆山、严光隐居严滩等典故,丰富了诗歌的文化内涵,使诗歌更具历史厚重感。
- 语言特色:语言较为古朴典雅,用词精准,如“落落”“澄鲜碧”等词,生动地描绘出景象和人物的特质。诗句简洁有力,情感真挚,通过对友人才能和品德的赞美,以及对其赴任之地的描绘,自然地表达出送别之情。
- 意境营造:诗中先通过对沈彦楚才能的描述营造出一种怀才待展的氛围,接着描绘严滩的山水烟霞,展现出一种清幽、宁静的意境。最后想象友人闲暇登临的情景,进一步烘托出送别时对友人的牵挂和对其未来生活的美好期许,情景交融,意境悠远。