同侪坚挽同游用韵为谢然终不能从也

· 汪炎昶

道人结庐青山巅,如望蓬莱无渡船。
石栈天梯欲千仞,流水桃花知几年。
辟佛谁持退之论,入社岂废渊明贤。
亦闻曾破虎溪界,暂往勿谓吾无缘。

简要说明

这首诗是汪炎昶对同伴坚邀同游的回应之作。诗中描绘了友人所在之处如蓬莱仙境般难以抵达的清幽之景,探讨了佛道相关的话题,最后表达虽听闻友人处有佳境,但自己最终无法前往同游的遗憾。

逐句注释

  • “道人结庐青山巅,如望蓬莱无渡船”:
    • 字词:“道人”,指修道之人;“蓬莱”,传说中的海上仙山。
    • 句意:修道之人在青山的山巅建造了房舍,就好像眺望蓬莱仙山却没有渡船能够前往。
  • “石栈天梯欲千仞,流水桃花知几年”:
    • 字词:“石栈”,在山间凿石架木修成的通道;“仞”,古代长度单位;“流水桃花”,源自桃花源的典故,象征美好、神秘的境地。
    • 句意:那石栈和天梯仿佛有千仞之高,那流水和桃花不知已经存在多少年了。
  • “辟佛谁持退之论,入社岂废渊明贤”:
    • 字词:“退之”,即韩愈,字退之,他曾激烈反对佛教;“入社”,指陶渊明曾被邀请加入白莲社,陶渊明虽未完全遵循社规,但依然被视为贤士。
    • 句意:如今有谁还会像韩愈那样坚持辟佛的言论呢,即便加入佛社,又怎么能磨灭陶渊明的贤德呢。
  • “亦闻曾破虎溪界,暂往勿谓吾无缘”:
    • 字词:“虎溪界”,相传庐山东林寺前有虎溪,寺僧送客不过此溪。有一次,陶渊明、陆修静与慧远大师交谈甚欢,慧远相送时不觉越过虎溪,三人相视大笑,此即“虎溪三笑”典故。
    • 句意:我也听说这里曾有像“虎溪三笑”那样打破界限的佳话,虽然我暂时不能前往,但不要说我与这里没有缘分。

现代译文

修道之人在青山的山巅建起房舍,
好似眺望蓬莱仙山却无船可渡。
石栈和天梯仿佛高耸千仞之高,
那流水和桃花不知已存在多年。
如今谁还秉持韩愈辟佛的言论,
加入佛社又怎会磨灭渊明贤德。
我也听闻这里曾有破界的佳话,
暂不能往别说我与这没有缘分。

创作背景

汪炎昶生活于宋末元初,当时社会动荡,文化思想也受到一定冲击。这首诗可能创作于友人在青山之巅结庐修行,邀请汪炎昶同游之时。面对友人的盛情邀请,汪炎昶虽有向往,但因某些原因无法前往,于是用此诗表达自己的想法。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了“蓬莱”“流水桃花”“韩愈辟佛”“陶渊明入社”“虎溪三笑”等多个典故,使诗歌内涵丰富,增添了文化底蕴,同时借典故委婉地表达了自己的观点和情感。
    • 虚实结合:前两句描绘友人结庐之地如蓬莱般难以到达,是虚写,营造出一种神秘、清幽的氛围;中间两句对石栈、天梯、流水、桃花的描写则是实写,展现出具体的景色,虚实结合,使诗歌更具层次感。
  • 语言特色:语言典雅,用词精准,如“欲千仞”形象地写出了石栈和天梯的高耸;“知几年”引发读者对岁月流逝的感慨。
  • 意境营造:通过对友人所在清幽之地的描写,以及对佛道相关典故的运用,营造出一种超脱尘世、宁静悠远的意境,既表达了对友人所居环境的向往,又体现出自己无法前往的遗憾与豁达。