这首诗主要讲述诗人在巢湖因风受阻停船两日的经历,描绘了客居他乡的时光与夜晚观天的景象,表达了诗人顺应自然的心境,同时流露出对世事变迁的感慨。
巢湖阻风夜起观天
流行坎止信悠然,又泊湖东两日船。
客里风光忙似毂,梦中归路直如弦。
西风渺渺方摇夜,北斗离离正挂天。
寄语龙鱼莫相戏,向来此地亦桑田。
客里风光忙似毂,梦中归路直如弦。
西风渺渺方摇夜,北斗离离正挂天。
寄语龙鱼莫相戏,向来此地亦桑田。
简要说明
逐句注释
- “流行坎止信悠然,又泊湖东两日船”:
- 字词:“流行坎止”,顺流而行,遇坎而止,比喻处境顺利或不顺利都能随遇而安;“信”,确实;“悠然”,闲适的样子。
- 句意:人生顺逆都应泰然处之,如今又在湖东停船两日了。
- “客里风光忙似毂,梦中归路直如弦”:
- 字词:“毂(gǔ)”,车轮中心的圆木,此处形容时光像车轮一样忙碌转动;“直如弦”,像弓弦一样直,形容归乡之路在梦中显得近且顺畅。
- 句意:客居他乡的时光忙碌得像车轮飞转,而在梦中归乡的路却像弓弦一样笔直。
- “西风渺渺方摇夜,北斗离离正挂天”:
- 字词:“渺渺”,形容风声悠远;“摇夜”,吹动夜晚;“离离”,明亮清晰的样子。
- 句意:秋风悠悠地吹动着夜色,明亮的北斗星正挂在天空。
- “寄语龙鱼莫相戏,向来此地亦桑田”:
- 字词:“寄语”,传话;“向来”,从前。
- 句意:我告诉湖中的龙鱼不要戏弄我,这地方从前也是桑田。
现代译文
人生顺逆本应泰然处之,
我又在湖东停船两日。
客居时光如车轮般忙碌,
梦中归乡之路直如弓弦。
秋风悠悠吹动这漫漫夜色,
明亮北斗正高挂在天空。
我对湖中的龙鱼说别戏弄我,
这地方从前也曾经是桑田。
创作背景
黎廷瑞生活于宋末元初,社会动荡不安。此诗具体创作时间不详,但从“流行坎止”“客里”等内容可推测,诗人可能在漂泊途中,于巢湖因风受阻,借景抒情,表达自己在动荡时代中的心境和对世事无常的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“客里风光忙似毂,梦中归路直如弦”,将客居时时光的忙碌与梦中归乡路的顺畅进行对比,突出诗人客居的疲惫和对归乡的渴望。
- 托物言志:“寄语龙鱼莫相戏,向来此地亦桑田”,借与龙鱼对话,以桑田沧海的变化,寄托诗人对世事变迁的感慨和对自身命运的思考。
- 语言特色:语言平实自然,如“流行坎止信悠然”“客里风光忙似毂”等语句,通俗易懂却又富有哲理,将诗人的情感和思考娓娓道来。
- 意境营造:通过描绘“西风渺渺方摇夜,北斗离离正挂天”的景象,营造出一种空旷、寂寥的意境,既衬托出诗人在异乡的孤独,又为诗歌增添了一份沧桑感,使读者更能体会到诗人内心复杂的情感。