这首诗描绘了诗人客归后的情景,通过未开腊瓮、拂去琴书灰尘等举动,展现出一种闲适的状态。最后两句写偶然忘却俗事,感受到拂面的微凉,表达了诗人摆脱俗务、内心宁静的愉悦之情。
客归二首 其二
腊瓮香浓未遣开,琴书先自扑尘埃。
偶然俗事都忘却,似有微凉拂面来。
偶然俗事都忘却,似有微凉拂面来。
简要说明
逐句注释
- “腊瓮香浓未遣开”:
- 字词:“腊瓮”,腊月酿造并封存的酒瓮;“遣”,使,让。
- 句意:腊月封存的酒瓮里酒香浓郁,但还没让人打开。
- “琴书先自扑尘埃”:
- 字词:“琴书”,琴和书,代表高雅的生活物品;“扑尘埃”,拂去灰尘。
- 句意:先自己动手拂去琴和书上的灰尘。
- “偶然俗事都忘却”:
- 字词:“俗事”,世俗的琐事。
- 句意:偶然间把世俗的琐事都忘掉了。
- “似有微凉拂面来”:
- 字词:“拂面”,轻轻拂过脸颊。
- 句意:好像有一阵微凉的风轻轻拂过脸颊。
现代译文
腊月封藏的酒瓮香气扑鼻,可我还没让人将它开启。
先动手把琴和书上的灰尘轻轻拂去。
偶然间竟将世俗的琐事全部抛诸脑后,
仿佛有一缕微凉的清风轻轻吹到我的脸际。
创作背景
汪炎昶生活于宋末元初,当时社会动荡,朝代更迭。他一生未仕,在这样的时代背景下,他的生活或许面临诸多纷扰。这首诗具体创作时间不详,但可能是他在外为客归家后,暂时摆脱了外界的喧嚣与生活中的俗事,从而有感而发写下此诗,表达内心获得宁静的感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 先抑后扬:前两句写未开腊瓮、拂琴书灰尘,营造出一种相对平淡的生活场景,为后面情感的抒发做铺垫。后两句笔锋一转,写忘却俗事、感受微凉,情感得到升华,更突出了诗人内心的愉悦与宁静。
- 情景交融:“偶然俗事都忘却,似有微凉拂面来”,将诗人忘却俗事的心境与微凉拂面的自然之景相融合,通过景来烘托情,使情感表达更加含蓄而自然。
- 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻堆砌,但却生动地描绘出诗人客归后的生活状态和内心感受。
- 意境营造:整首诗营造出一种闲适、宁静的意境。从未开的腊瓮、拂尘的琴书,到忘却俗事的心境和拂面的微凉,都给人一种远离尘世纷扰、享受片刻宁静的感觉,让读者仿佛身临其境,感受到诗人内心的那份惬意。