河南观察使故相国袁公挽歌三首 三

· 刘禹锡

返葬三千里,荆衡达帝畿。
逢人即故吏,拜奠尽沾衣。
地得青乌相,宾惊白鹤飞。
五公碑尚在,今日亦同归。

简要说明

这首诗是刘禹锡为河南观察使、故相国袁公所作挽歌。诗中主要围绕袁公返葬之事展开,描述了返葬的路程、旧吏的悲痛,提及墓地选择和葬礼中的奇景,最后以五公碑作比,表达对袁公离世的感慨。

逐句注释

  • “返葬三千里,荆衡达帝畿”:
    • 字词:“返葬”,将遗体运回故乡安葬;“荆衡”,指荆州和衡山一带,这里泛指南方地区;“帝畿”,指京城。
    • 句意:袁公的灵柩要运回三千里外的故乡,从荆衡之地运往京城。
  • “逢人即故吏,拜奠尽沾衣”:
    • 字词:“故吏”,旧部下;“拜奠”,祭拜祭奠。
    • 句意:一路上遇到的人都是袁公的旧部下,他们前来祭拜,悲伤之情让泪水浸湿了衣裳。
  • “地得青乌相,宾惊白鹤飞”:
    • 字词:“青乌相”,青乌是古代传说中的相地家,这里指墓地经过风水师的选择,是风水宝地;“宾”,宾客;“白鹤飞”,可能是葬礼中的一种奇异景象,也可能有某种象征意义。
    • 句意:袁公的墓地是经过风水师选定的风水宝地,宾客们惊讶于葬礼上出现的如白鹤飞这样的奇异景象。
  • “五公碑尚在,今日亦同归”:
    • 字词:“五公碑”,可能是指历史上记载五公事迹的碑,这里或许是将袁公与五公相提并论;“同归”,指一同归于尘土,即离世。
    • 句意:五公碑还依然存在,而如今袁公也和他们一样离开了人世。

现代译文

袁公的灵柩要返葬三千里外,从荆衡之地运往京城。
一路上遇到的都是他的旧部下,他们祭拜时泪水浸湿了衣裳。
墓地是经风水师选定的风水宝地,宾客们惊讶于白鹤飞舞的奇景。
五公碑至今还在,而如今袁公也与世长辞。

创作背景

刘禹锡生活在中唐时期,当时政治局势复杂,官员之间的交往频繁。袁公曾任河南观察使、相国等重要官职,在朝廷和地方都有一定影响力。袁公去世后,刘禹锡写下这组挽歌以表达对他的悼念之情。具体创作时间应在袁公去世后不久,诗人可能亲身参与或听闻了袁公的葬礼相关事宜,有感而发创作此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 写实与象征结合:诗的前两句“返葬三千里,荆衡达帝畿”是写实,描述了灵柩运输的路程和方向,展现出葬礼规模和返葬的不易。“地得青乌相,宾惊白鹤飞”则带有象征意味,“青乌相”象征墓地风水好,“白鹤飞”增添了葬礼的神秘氛围,可能象征袁公灵魂的超脱。
    • 侧面烘托:“逢人即故吏,拜奠尽沾衣”通过描写袁公旧吏们的悲痛,从侧面烘托出袁公的威望和人缘,表达了人们对他的深切怀念。
  • 语言特色:语言简洁明快,没有过多的修饰,但情感真挚。如“拜奠尽沾衣”用简洁的语言生动地展现出旧吏们的悲痛之情。
  • 意境营造:整首诗营造出一种庄重、哀伤的意境。从灵柩的长途运输,到旧吏的悲泣,再到墓地的奇异景象,最后联想到五公碑,层层递进,将对袁公离世的感慨和哀悼之情融入其中,让读者能深刻感受到诗人对逝者的缅怀之意。