寄呈察推二兄廷直

· 黄公度

尺素书凭雁足传,侧身吟望楚江边。
关山去我仍千里,风月思君阅二年。
莲幕宦情今好在,莆川春色故依然。
相逢若问官闲事,为道粗裘饱昼眠。

简要说明

这首诗是黄公度寄给察推二兄廷直的,表达了诗人对兄长的思念之情。诗中提及两地相隔之远、思念时间之久,同时关心兄长的宦情,最后描述自己闲适的生活状态。

逐句注释

  • “尺素书凭雁足传,侧身吟望楚江边”:
    • 字词:“尺素书”,古人用绢帛写信,通常长一尺,称为“尺素”,这里指书信;“雁足传书”,是一个典故,传说苏武被匈奴扣留,汉使诈称汉武帝打猎射得一雁,雁足系有帛书,说苏武在北海,匈奴只好放苏武归汉,后用“雁足传书”指代传递书信;“侧身”,身体倾斜,形容专注;“吟望”,边吟诗边远望。
    • 句意:我写好书信想凭借大雁传递给你,自己在楚江边上侧身吟诗远望。
  • “关山去我仍千里,风月思君阅二年”:
    • 字词:“关山”,关隘和山川,代指路途;“去”,距离;“风月”,清风明月,代指美好时光;“阅”,经过。
    • 句意:你我之间隔着千里的关隘山川,我思念你已经度过了两年的美好时光。
  • “莲幕宦情今好在,莆川春色故依然”:
    • 字词:“莲幕”,即莲府,指幕府,古代地方军政长官的府署;“宦情”,做官的志趣、情怀;“莆川”,可能是诗人所在之地。
    • 句意:你在幕府中的做官情怀现在应该还不错吧,莆川的春色依旧和过去一样。
  • “相逢若问官闲事,为道粗裘饱昼眠”:
    • 字词:“官闲事”,指做官时的闲暇之事;“粗裘”,粗布衣服。
    • 句意:如果我们相逢你问我做官的闲暇之事,就告诉说我穿着粗布衣服吃饱后白天睡觉。

现代译文

我写好书信想让大雁带给你,
独自在楚江边上侧身吟诗远望。
你我之间隔着千里的关隘山川,
我思念你已经度过了两年时光。
你在幕府中的为官情怀应还好,
莆川的春色依旧和过去没两样。
如果相逢你问我做官闲暇之事,
就说我穿粗衣吃饱后白天眠躺。

创作背景

黄公度生活在南宋时期,当时社会局势复杂,朝廷内部主和派与主战派斗争激烈。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测,诗人与兄长廷直分隔两地,已有两年时间,诗人通过诗歌表达对兄长的思念,同时描述自己的生活状态。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“雁足传书”的典故增添了诗歌的文化内涵,使书信传递这一行为更具韵味,也体现出诗人对传递思念的期盼。
    • 对比:“关山去我仍千里,风月思君阅二年”,将空间上的距离遥远与时间上的思念长久进行对比,突出了诗人对兄长思念之深。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻,但却能真切地表达出诗人的情感。如“粗裘饱昼眠”,用简洁的语言描绘出自己闲适的生活状态。
  • 意境营造:整首诗营造出一种悠远、思念的意境。楚江边诗人的侧身吟望,关山间的千里相隔,以及对过去两年美好时光的思念,都让读者感受到诗人内心的孤寂与对兄长的牵挂。同时,“莆川春色故依然”又给人一种时光流转、物是人非的感慨。