和懒散赠葫公

· 郭祥正

葫公家在东园隅,世族蕃衍今仍孤。
平生嗜酒少知者,请说懒散提携初。
杖头世界迷日月,豁然心地无榛芜。
人人未饮公辄醉,坐卧只与樽罍俱。
章华开口泄上旨,毛颖秃发非中书。
贪官虽得后乃辱,智虑可惜于身疏。
岂如葫公泛沧海,不用鼓枻并乘桴。
蓬莱顶上受玉液,酣酣至乐忘荣枯。
劫火任灭公未醒,不复愿进承明庐。
承明侍宴尽金玉,君岂有意来相呼。

简要说明

这首诗是郭祥正赠给葫公的和诗。诗中描绘了葫公的生活状态,突出其嗜酒、闲散、超脱的形象,表达了对葫公不慕名利、自在生活的赞赏,同时批判了贪官的行径,体现出诗人对名利的淡泊和对自由生活的向往。

逐句注释

  • “葫公家在东园隅,世族蕃衍今仍孤”:
    • 字词:“隅”,角落;“蕃衍”,繁衍。
    • 句意:葫公的家在东园的角落,家族曾经繁衍兴盛如今却只剩他一人。
  • “平生嗜酒少知者,请说懒散提携初”:
    • 字词:“嗜酒”,爱好喝酒;“提携”,交往。
    • 句意:葫公一生爱好喝酒,但很少有人了解他,且听我说说我与他开始交往的缘由。
  • “杖头世界迷日月,豁然心地无榛芜”:
    • 字词:“杖头世界”,指携带酒钱饮酒的生活;“榛芜”,杂草丛生,比喻心中的杂念。
    • 句意:葫公带着酒钱四处饮酒,连日月都分辨不清,内心却豁然开朗,没有丝毫杂念。
  • “人人未饮公辄醉,坐卧只与樽罍俱”:
    • 字词:“辄”,就;“樽罍”,泛指酒器。
    • 句意:别人还没喝酒,葫公就已经醉了,他的坐卧都与酒器相伴。
  • “章华开口泄上旨,毛颖秃发非中书”:
    • 字词:“章华”,未详,可能指代能传达旨意之人;“毛颖”,毛笔的代称;“中书”,中书省,古代重要官署。
    • 句意:有些人能开口传达皇上旨意,有些人舞文弄墨却并非在中书省任职。
  • “贪官虽得后乃辱,智虑可惜于身疏”:
    • 字词:“得”,指获得名利;“智虑”,智谋思虑。
    • 句意:贪官虽然一时获得名利,但最终会遭受耻辱,那些有智谋的人却可惜没有用到自身正道上。
  • “岂如葫公泛沧海,不用鼓枻并乘桴”:
    • 字词:“鼓枻”,划桨;“乘桴”,乘坐木筏。
    • 句意:哪比得上葫公在沧海中自在畅游,既不用划桨也不用乘坐木筏。
  • “蓬莱顶上受玉液,酣酣至乐忘荣枯”:
    • 字词:“蓬莱”,传说中的仙山;“玉液”,指美酒;“荣枯”,比喻人世的兴衰得失。
    • 句意:就像在蓬莱山顶接受美酒,葫公沉醉其中享受极致快乐,忘却了人世的兴衰得失。
  • “劫火任灭公未醒,不复愿进承明庐”:
    • 字词:“劫火”,佛教语,指世界毁灭时的大火;“承明庐”,汉代宫殿名,后泛指入朝为官。
    • 句意:任凭劫火熄灭,葫公也不会醒来,他不再愿意入朝为官。
  • “承明侍宴尽金玉,君岂有意来相呼”:
    • 字词:“侍宴”,陪皇帝宴饮;“金玉”,指珍贵的财物。
    • 句意:在承明庐陪皇帝宴饮能得到很多珍贵财物,你葫公难道会有意接受这样的召唤吗?

现代译文

葫公的家在东园的一角,
家族曾兴盛如今却只剩他单飘。
他一生爱酒却少有人知晓,
且听我讲与他交往的根苗。
他带着酒钱醉中难分日月,
内心却开阔没有杂念纷扰。
别人未饮他已早早醉倒,
坐卧都与酒器相伴不抛。
有人能传上旨有人舞文弄墨,
可贪官得势终会把耻辱招。
有智谋的人可惜没走正道,
哪如葫公在沧海自在逍遥。
无需划桨乘筏轻松遨游,
像在蓬莱山顶美酒畅消。
沉醉欢乐忘却兴衰烦恼,
任凭劫火灭他也不醒觉。
他不再愿入朝为官操劳,
就算承明庐有金玉相邀。
葫公啊你怎会把那召唤相报?

创作背景

郭祥正生活在北宋时期,当时政治局势较为复杂,官场中存在着贪污腐败等不良现象。这首诗具体创作时间难以确定,但从诗的内容可以推测,郭祥正可能在生活中结识了葫公这样一位超脱世俗、嗜酒自在的人物,通过此诗表达对葫公生活态度的赞赏以及对当时官场不良风气的批判。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将葫公的自在超脱与贪官的行径进行对比,突出了葫公不慕名利的高尚品质。如“贪官虽得后乃辱,智虑可惜于身疏。岂如葫公泛沧海,不用鼓枻并乘桴”,通过这种对比,鲜明地表达了诗人的价值取向。
    • 想象:运用想象的手法描绘葫公的生活,如“蓬莱顶上受玉液,酣酣至乐忘荣枯”,将葫公的饮酒之乐与仙境联系起来,增添了诗歌的浪漫色彩。
  • 语言特色:语言直白质朴,通俗易懂,却又能准确地传达出诗人的情感和观点。例如“人人未饮公辄醉,坐卧只与樽罍俱”,用简洁的语言勾勒出葫公嗜酒的形象。
  • 意境营造:营造出一种超脱尘世、自由闲适的意境。诗中描绘的葫公生活场景,如“杖头世界迷日月,豁然心地无榛芜”“蓬莱顶上受玉液,酣酣至乐忘荣枯”等,让读者感受到一种远离世俗纷争、沉浸于自我快乐的境界,使整首诗充满了悠然自得的氛围。