这首诗是郭祥正为感谢余干陆宰赠送李廷圭墨而作。诗中先追忆与文忠公的交往,描述了李廷圭墨的珍贵,表达自己得到墨后的复杂心情,认为自己已无心于文墨,转而劝勉陆宰用此墨为朝廷谏言,济世安民,最后再次表达感谢。
谢余干陆宰惠李廷圭墨
集仙昔与文忠游,文采声鸣喧九州。
鲲鹏未化忽拓翼,地老天荒云海幽。
箧中尝秘上赐墨,紫金泥印双脊虬。
名题廷珪姓氏李,此物未省何年留。
纹如坚犀刮不动,铿铿触砚苍烟浮。
蜀笺洒落黑胜漆,欲论所直真难酬。
麟儿字法肖家学,珍绨宝匣深藏收。
并刀截断辄分我,始信明珠今暗投。
嗟予吟笔久已阁,辩舌倒卷刚肠柔。
书陈北阙上印绂,志乐南亩亲锄耰。
得君赐墨竟安用,捧玩反复增予羞。
况君绿发眸子莹,才业自副朝廷求。
研磨煤麝染谏草,扶擿世病苍生瘳。
名成功遂取上笏,世阀光焰垂千秋。
莫如老钝默将死,再拜谢贶长江头。
鲲鹏未化忽拓翼,地老天荒云海幽。
箧中尝秘上赐墨,紫金泥印双脊虬。
名题廷珪姓氏李,此物未省何年留。
纹如坚犀刮不动,铿铿触砚苍烟浮。
蜀笺洒落黑胜漆,欲论所直真难酬。
麟儿字法肖家学,珍绨宝匣深藏收。
并刀截断辄分我,始信明珠今暗投。
嗟予吟笔久已阁,辩舌倒卷刚肠柔。
书陈北阙上印绂,志乐南亩亲锄耰。
得君赐墨竟安用,捧玩反复增予羞。
况君绿发眸子莹,才业自副朝廷求。
研磨煤麝染谏草,扶擿世病苍生瘳。
名成功遂取上笏,世阀光焰垂千秋。
莫如老钝默将死,再拜谢贶长江头。
简要说明
逐句注释
- “集仙昔与文忠游,文采声鸣喧九州”:
- 字词:“集仙”,可能指集贤殿等文人聚集之地;“文忠”,通常是谥号,可能指欧阳修等谥号为文忠的人;“喧九州”,声名传遍天下。
- 句意:过去曾在集仙之地与文忠公交游,他的文采和声名在天下都很响亮。
- “鲲鹏未化忽拓翼,地老天荒云海幽”:
- 字词:“鲲鹏未化”,用《庄子·逍遥游》中鲲鹏的典故,比喻未得施展抱负;“拓翼”,收敛翅膀;“地老天荒”,时间久远。
- 句意:如同鲲鹏还未变化就突然收敛了翅膀,在这漫长的岁月里,置身于幽远的云海之中。
- “箧中尝秘上赐墨,紫金泥印双脊虬”:
- 字词:“箧”,箱子;“上赐墨”,皇帝赏赐的墨;“紫金泥印”,用紫金泥盖的印;“双脊虬”,可能指墨上的图案是双脊的龙。
- 句意:箱子里曾经珍藏着皇帝赏赐的墨,上面有紫金泥盖的印,图案是双脊的龙。
- “名题廷珪姓氏李,此物未省何年留”:
- 字词:“廷珪”,李廷珪,南唐制墨名家;“未省”,不知。
- 句意:墨上题写着李廷珪的名字,不知道这墨是哪一年留存下来的。
- “纹如坚犀刮不动,铿铿触砚苍烟浮”:
- 字词:“坚犀”,坚硬的犀牛角;“苍烟”,指磨墨时泛起的墨汁如青烟。
- 句意:墨的纹理像坚硬的犀牛角一样,刮都刮不动,用它磨墨时,与砚台相触发出铿铿声,墨汁如青烟般浮起。
- “蜀笺洒落黑胜漆,欲论所直真难酬”:
- 字词:“蜀笺”,四川产的纸;“所直”,价值。
- 句意:用这墨在蜀笺上书写,字迹乌黑胜过漆,要说它的价值,实在难以估量。
- “麟儿字法肖家学,珍绨宝匣深藏收”:
- 字词:“麟儿”,对别人儿子的美称;“肖”,相似;“珍绨”,珍贵的绸缎;“宝匣”,珍贵的匣子。
- 句意:陆宰儿子的书法继承了家学,这墨被用珍贵的绸缎包着,放在宝匣中深藏。
- “并刀截断辄分我,始信明珠今暗投”:
- 字词:“并刀”,并州产的锋利刀具;“明珠暗投”,比喻有才能的人得不到重视或好人误入歧途,这里指得到珍贵的墨有些受之有愧。
- 句意:陆宰用并刀截断墨分了我一部分,我才相信如今自己就像得到了被暗投的明珠一样。
- “嗟予吟笔久已阁,辩舌倒卷刚肠柔”:
- 字词:“吟笔”,写诗的笔;“阁”,同“搁”,搁置;“辩舌倒卷”,不善于言辞。
- 句意:可叹我写诗的笔早已搁置,不善于言辞,刚硬的心肠也变得柔软。
- “书陈北阙上印绂,志乐南亩亲锄耰”:
- 字词:“北阙”,宫殿北面的门楼,代指朝廷;“印绂”,印绶,代指官职;“南亩”,农田;“锄耰”,耕地和除草的农具,这里指从事农事。
- 句意:我曾向朝廷上书陈述意见,如今却一心向往在农田里亲自耕种。
- “得君赐墨竟安用,捧玩反复增予羞”:
- 字词:“安用”,有什么用;“捧玩”,捧着把玩。
- 句意:得到您赠送的墨,我却不知道有什么用,反复捧着把玩,更增添了我的羞愧。
- “况君绿发眸子莹,才业自副朝廷求”:
- 字词:“绿发”,乌黑的头发,指年轻;“眸子莹”,眼睛明亮;“副”,符合。
- 句意:况且您正值青春年少,眼睛明亮,才能和学业都符合朝廷的要求。
- “研磨煤麝染谏草,扶擿世病苍生瘳”:
- 字词:“煤麝”,制墨用的原料,这里指墨;“谏草”,谏书;“扶擿”,揭发;“瘳”,病愈。
- 句意:您应该用这墨来撰写谏书,揭发世间的弊病,让百姓的疾苦得到治愈。
- “名成功遂取上笏,世阀光焰垂千秋”:
- 字词:“上笏”,大臣上朝用的笏板,代指官职;“世阀”,世家大族。
- 句意:您功成名就后会获得高官厚禄,家族的荣耀会流传千秋万代。
- “莫如老钝默将死,再拜谢贶长江头”:
- 字词:“老钝”,年老迟钝;“谢贶”,感谢赏赐。
- 句意:不像我年老迟钝,即将默默死去,只能在长江边再次拜谢您的赏赐。
现代译文
过去我曾在集仙之地与文忠公交游,
他的文采和声名传遍了整个九州。
就像鲲鹏还未展翅就突然收敛羽翼,
在这漫长岁月里隐于幽远的云海中。
箱子里曾珍藏着皇帝赏赐的好墨,
上面有紫金泥印,图案是双脊蛟龙。
墨上题写着李廷珪的大名,
不知这墨是哪年留存至今。
它纹理如坚硬犀角难以刮动,
磨墨时与砚台相触青烟浮动。
用它在蜀笺上书写,乌黑胜漆,
要说它的价值,实在难以衡量。
您儿子书法继承家学令人赞赏,
这墨曾被珍贵绸缎包着藏在宝匣。
您用并刀截断分了我一部分,
我真觉得自己如得暗投的明珠般有愧。
可叹我写诗之笔早已搁置一旁,
不善言辞,刚硬心肠也已变柔软。
我曾向朝廷上书陈述意见,
如今却一心想在农田里耕种。
得到您赐的墨我不知有何用,
反复把玩更增添我的羞愧。
况且您青春年少眼神明亮,
才能学业都符合朝廷期望。
您该用这墨撰写谏书,
揭发世病让百姓疾苦得愈。
您功成名就会获高官厚禄,
家族荣耀将流传千秋万代。
不像我年老迟钝即将默默死去,
只能在长江边拜谢您的赏赐。
创作背景
具体创作时间不详。郭祥正一生仕途坎坷,多次被贬。陆宰赠送他珍贵的李廷圭墨,他有感而发写下此诗。此时他可能已看淡仕途,有归隐田园之心,所以对得到珍贵的墨感到受之有愧,同时劝勉陆宰积极用世。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了“鲲鹏未化”“明珠暗投”等典故,增强了诗歌的文化内涵和表现力,委婉地表达了诗人的情感和人生境遇。
- 对比鲜明:将文忠公的声名显赫与自己的落寞、陆宰的年轻有为与自己的年老迟钝、陆宰适合用墨济世与自己得到墨却无用等进行对比,突出了诗人复杂的心境和对陆宰的期望。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词精准,如“箧中尝秘上赐墨,紫金泥印双脊虬”“纹如坚犀刮不动,铿铿触砚苍烟浮”等描写,生动地展现了李廷圭墨的珍贵和品质。
- 情感表达:情感真挚复杂,既有对过去交游的怀念,对自身境遇的感慨,又有对陆宰的赞美和劝勉,最后以感谢作结,层层递进,情感表达细腻而深沉。