送陈屯田知明州

· 郭祥正

屈指宛陵客,八九名世贤。
我亦驾白鹿,往往登俊筵。
昭亭自作老龙鬭,叠嶂不碍明河躔。
余霞散绮入高阁,澄江似练拖晴天。
黄金买酒不论价,壮心共许青春前。
丞相初为部使者,精选邑治君尤先。
业闻上书后荐达,玉陛引对亲承宣。
付之一节使淮浒,三十二县刑无冤。
嗟予末路最流落,哭儿清泪双眸穿。
感君不弃半面雅,取之涸辙投深渊。
稍回生意渐奋发,遽复舍我摇归船。
明朝敕拜四明守,四明山水君所怜。
奈何岁旱天下歉,岂容醉卧沧溟边。
我疑帝命养头角,乘春霹雳惊蛰眠。
白苹风静湖月满,谩吊贺公怀谪仙。

简要说明

这首诗是郭祥正为友人陈屯田赴明州任职而作的送别诗。诗中先回忆了过去与友人在宛陵的美好时光,接着叙述友人的仕途经历和政绩,表达了对友人的感激之情,最后既提及明州山水又提醒友人面对岁旱歉收的现实责任,还对友人的未来寄予了期望。

逐句注释

  • “屈指宛陵客,八九名世贤”:
    • 字词:“屈指”,扳着指头计算;“宛陵”,古地名;“名世贤”,闻名于世的贤才。
    • 句意:扳着指头数宛陵的客人,其中有八九位都是闻名于世的贤才。
  • “我亦驾白鹿,往往登俊筵”:
    • 字词:“驾白鹿”,一种浪漫的表达,有超凡脱俗之意;“俊筵”,贤才们的宴会。
    • 句意:我也如仙人驾着白鹿一样,常常参加贤才们的宴会。
  • “昭亭自作老龙鬭,叠嶂不碍明河躔”:
    • 字词:“昭亭”,山名;“老龙斗”,形容昭亭山山势起伏如龙争斗;“叠嶂”,重叠的山峰;“明河”,银河;“躔”,运行。
    • 句意:昭亭山就像老龙在争斗,重叠的山峰也不妨碍银河的运行。
  • “余霞散绮入高阁,澄江似练拖晴天”:
    • 字词:“余霞散绮”,出自谢朓“余霞散成绮”;“练”,白色的丝绸。
    • 句意:残余的晚霞如散开的锦缎映入高阁,清澈的江水像白色的丝绸铺展在晴天之下。
  • “黄金买酒不论价,壮心共许青春前”:
    • 字词:“不论价”,不考虑价格;“壮心”,壮志豪情。
    • 句意:用黄金买酒不考虑价格,大家在青春年少时共同许下壮志豪情。
  • “丞相初为部使者,精选邑治君尤先”:
    • 字词:“丞相”,朝廷高官;“部使者”,官职名;“邑治”,地方治理。
    • 句意:丞相当初担任部使者时,精心选拔地方治理人才,您是首选。
  • “业闻上书后荐达,玉陛引对亲承宣”:
    • 字词:“业闻”,已经听说;“荐达”,推荐提拔;“玉陛”,宫殿的台阶,代指皇帝;“引对”,皇帝召见大臣询问对答;“承宣”,承受皇帝的旨意。
    • 句意:听说您上书之后得到推荐提拔,在宫殿中接受皇帝召见并亲承旨意。
  • “付之一节使淮浒,三十二县刑无冤”:
    • 字词:“一节”,符节,代表权力;“淮浒”,淮河岸边;“刑无冤”,断案没有冤屈。
    • 句意:皇帝授予您符节让您到淮河岸边任职,您治理的三十二个县断案没有冤屈。
  • “嗟予末路最流落,哭儿清泪双眸穿”:
    • 字词:“末路”,人生的失意阶段;“流落”,漂泊失意;“双眸穿”,眼泪哭干。
    • 句意:可叹我在人生末路最为漂泊失意,因儿子去世哭得双眼几近失明。
  • “感君不弃半面雅,取之涸辙投深渊”:
    • 字词:“半面雅”,一面之交的情谊;“涸辙”,干涸的车辙,比喻困境;“深渊”,比喻良好的处境。
    • 句意:感激您不嫌弃我们仅有一面之交的情谊,把我从困境中拯救出来。
  • “稍回生意渐奋发,遽复舍我摇归船”:
    • 字词:“生意”,生机;“遽”,突然。
    • 句意:我稍有生机渐渐奋发起来,您却突然要舍弃我摇着归船离去。
  • “明朝敕拜四明守,四明山水君所怜”:
    • 字词:“敕拜”,皇帝下诏任命;“四明”,地名;“怜”,喜爱。
    • 句意:明天您将接受皇帝任命去做四明太守,四明的山水是您所喜爱的。
  • “奈何岁旱天下歉,岂容醉卧沧溟边”:
    • 字词:“岁旱”,连年干旱;“天下歉”,天下收成不好;“沧溟边”,海边,这里指四明。
    • 句意:无奈连年干旱天下收成不好,哪能容您醉卧在四明海边呢。
  • “我疑帝命养头角,乘春霹雳惊蛰眠”:
    • 字词:“养头角”,培养才能;“惊蛰眠”,唤醒蛰伏之人。
    • 句意:我怀疑皇帝是让您去那里培养才能,等到春天像霹雳一样唤醒蛰伏之人。
  • “白苹风静湖月满,谩吊贺公怀谪仙”:
    • 字词:“白苹”,一种水生植物;“贺公”,贺知章;“谪仙”,李白。
    • 句意:当白苹在静风中摇曳、湖面月色满盈时,您可以随意凭吊贺知章并怀念李白。

现代译文

扳着指头数宛陵的客人,
其中有八九位闻名于世的贤才。
我也如仙人驾着白鹿,
常常参加贤才们的宴会。
昭亭山像老龙在争斗,
重叠山峰不妨碍银河运行。
残余晚霞如锦缎映入高阁,
清澈江水似丝绸铺展晴天。
用黄金买酒不考虑价格,
青春年少时共许壮志豪情。
丞相当初任部使者,
精心选才您是首选。
上书后得到推荐提拔,
在宫殿亲承皇帝旨意。
皇帝授您符节去淮河岸边,
治理的三十二县断案无冤。
可叹我末路漂泊失意,
因儿去世眼泪哭干。
感激您不嫌弃一面之交,
把我从困境中拯救出来。
我稍有生机渐渐奋发,
您却突然要摇船离去。
明天您将去做四明太守,
四明山水是您的所爱。
无奈连年干旱收成不好,
哪能容您醉卧海边。
我怀疑皇帝让您培养才能,
待春天如霹雳唤醒蛰伏之人。
当白苹静风、湖月满盈,
您可凭吊贺知章怀念李白。

创作背景

郭祥正生活在北宋时期。此诗具体创作时间不详,但从内容可知是在友人陈屯田即将赴明州任职时所作。当时郭祥正可能处于人生的失意阶段,儿子去世让他悲痛万分,而友人陈屯田曾对他有过帮助。在友人即将前往新的任职地时,郭祥正写下这首诗为其送别。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中既有对过去在宛陵与友人相聚时光的真实回忆,如“屈指宛陵客,八九名世贤”等句,是实写;又有对友人赴明州任职后的情景想象,如“我疑帝命养头角,乘春霹雳惊蛰眠”,是虚写。虚实结合,丰富了诗歌的内容。
    • 用典:“余霞散绮”化用谢朓诗句,增添了诗歌的文化底蕴;“涸辙”出自《庄子·外物》,形象地表达了自己当时的困境。
  • 语言特色:语言豪放洒脱,如“黄金买酒不论价,壮心共许青春前”,体现出诗人年轻时的豪情壮志;同时又饱含深情,如“嗟予末路最流落,哭儿清泪双眸穿”,将自己的悲痛之情表达得淋漓尽致。
  • 情感表达:诗歌情感丰富,既有对过去美好时光的怀念,又有对友人仕途顺利的赞美和感激,还有对友人未来的期望和提醒。多种情感交织,使诗歌具有很强的感染力。在送别诗中,不仅表达了离别之情,还融入了对社会现实的关注和对友人的殷切嘱托。