这首诗追和李白的姑熟十咏,以凌敲台为描写对象。诗中先描绘凌敲台的高峻及周边的壮丽胜景,接着笔锋一转,感叹昔日的歌舞已散,如今只剩凄凉景象,营造出一种沧桑、悲凉的氛围,表达了对历史变迁的感慨。
追和李太白姑熟十咏 凌敲台
高台筑千寻,胜景供远目。
云烟护城郭,吴楚接川陆。
不知歌舞散,雌凤叫空竹。
鬼火照残碑,应有精灵读。
云烟护城郭,吴楚接川陆。
不知歌舞散,雌凤叫空竹。
鬼火照残碑,应有精灵读。
简要说明
逐句注释
- “高台筑千寻,胜景供远目”:
- 字词:“千寻”,极言台之高,寻是古代长度单位,八尺为一寻;“远目”,远望的目光。
- 句意:高高的凌敲台修筑得极其高大,壮丽的景色可供人极目远望。
- “云烟护城郭,吴楚接川陆”:
- 字词:“城郭”,内城和外城,泛指城市;“吴楚”,春秋时吴国和楚国的地域,这里指凌敲台所在地区;“川陆”,河流和陆地。
- 句意:云烟环绕守护着城市,此地处于吴楚地域,河流与陆地相连。
- “不知歌舞散,雌凤叫空竹”:
- 字词:“雌凤”,传说中的神鸟;“空竹”,空旷处的竹子。
- 句意:不知道当年的歌舞何时消散了,如今只有仿佛雌凤的叫声在空旷的竹林间响起。
- “鬼火照残碑,应有精灵读”:
- 字词:“鬼火”,磷化氢燃烧时的火焰;“残碑”,残缺的石碑;“精灵”,指神灵鬼怪等灵异之物。
- 句意:鬼火映照在残缺的石碑上,应该有神灵鬼怪在阅读上面的文字。
现代译文
高高的凌敲台修筑得高耸入云,
壮丽的景色可让人极目远眺。
云烟环绕守护着城市的轮廓,
这里连接着吴楚的河流陆地。
不知当年的歌舞何时已消散,
只有似雌凤的叫声在竹林回荡。
鬼火闪烁照亮那残缺的石碑,
应有神灵鬼怪在默默读碑文。
创作背景
郭祥正生活在北宋时期,他追和李白的姑熟十咏。李白曾游历姑熟并写下《姑熟十咏》,郭祥正或许是受到李白的影响,重游故地,面对凌敲台等古迹,有感于历史的变迁和朝代的兴衰,从而创作了这首追和之作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的前两句描绘凌敲台的高峻和周边胜景,展现出昔日的繁华与壮丽;而后两句则描绘歌舞消散、鬼火残碑的凄凉景象,前后形成鲜明对比,突出了历史变迁的沧桑感。
- 虚实结合:“高台筑千寻,胜景供远目”“云烟护城郭,吴楚接川陆”是实写眼前所见之景;“不知歌舞散,雌凤叫空竹”“鬼火照残碑,应有精灵读”则融入了想象和虚幻的元素,增添了诗歌的神秘氛围和历史的厚重感。
- 语言特色:语言简洁而富有表现力,如“筑千寻”“护城郭”“接川陆”等词语,生动地描绘出了凌敲台的高大和地域的广阔。同时,“雌凤叫空竹”“鬼火照残碑”等描写充满奇幻色彩,使诗歌更具感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种荒凉、孤寂、神秘的意境。通过对凌敲台周边景色的描写以及对历史变迁的感慨,让读者感受到时光的无情和历史的沧桑,引发对人生和历史的思考。