这首诗是周朝宗庙祭祀乐舞之辞,主要赞颂了周朝先祖在岐阳兴起时的伟大德行和功绩,强调其恩泽广布。同时描绘了新庙的宏伟、丰收的景象,以及祭祀时的祭品和仪式,表达了人们希望通过祭祀获得祖先庇佑、永享福祉的愿望。
郊庙歌辞 周宗庙乐舞辞 明德舞
惟彼岐阳,德大流光。
载造周室,泽及遐荒。
于铄圣祖,上帝是皇。
迺圣迺神,知微知彰。
新庙奕奕,丰年穰穰。
取彼血膋,以往蒸尝。
黍稷惟馨,笾豆大房。
工祝致告,受福无疆。
载造周室,泽及遐荒。
于铄圣祖,上帝是皇。
迺圣迺神,知微知彰。
新庙奕奕,丰年穰穰。
取彼血膋,以往蒸尝。
黍稷惟馨,笾豆大房。
工祝致告,受福无疆。
简要说明
逐句注释
- “惟彼岐阳,德大流光”:
- 字词:“岐阳”,岐山之南,是周族早期活动的重要地区;“流光”,流传光彩,指德行影响深远。
- 句意:那岐山之南的周族先祖,德行伟大且影响深远。
- “载造周室,泽及遐荒”:
- 字词:“载”,开始;“遐荒”,边远荒僻之地。
- 句意:开始缔造了周王朝,恩泽惠及到了边远之地。
- “于铄圣祖,上帝是皇”:
- 字词:“于铄”,叹词,表赞美;“上帝”,这里指上天;“皇”,伟大。
- 句意:啊,伟大的先祖,如同上天一样伟大。
- “迺圣迺神,知微知彰”:
- 字词:“迺”,同“乃”;“微”,细微;“彰”,明显。
- 句意:先祖既圣明又神异,能洞察细微和明显的事物。
- “新庙奕奕,丰年穰穰”:
- 字词:“奕奕”,高大、美盛的样子;“穰穰”,丰盛的样子。
- 句意:新建的宗庙高大宏伟,今年又是个丰收年。
- “取彼血膋,以往蒸尝”:
- 字词:“血膋”,指祭祀用的牲畜的血和脂肪;“蒸尝”,冬祭叫“蒸”,秋祭叫“尝”,这里泛指祭祀。
- 句意:取来那牲畜的血和脂肪,用来进行祭祀。
- “黍稷惟馨,笾豆大房”:
- 字词:“黍稷”,泛指五谷;“馨”,香气;“笾豆”,古代祭祀用的两种礼器;“大房”,一种盛大的祭器。
- 句意:五谷散发出香气,祭祀的礼器高大精美。
- “工祝致告,受福无疆”:
- 字词:“工祝”,指祭祀时司祝的人;“致告”,致辞祷告。
- 句意:司祝的人向祖先致辞祷告,希望能永享无尽的福祉。
现代译文
那岐山之南的周族先祖啊,
德行伟大且光芒远扬。
开始缔造了周王朝,
恩泽惠及到了边远地方。
啊,伟大的先祖,
如同上天一样辉煌。
既圣明又神异,
能洞察细微和昭彰。
新建的宗庙高大又壮丽,
今年迎来了丰收满仓。
取来牲畜的血和脂肪,
用来举行庄严的祭享。
五谷散发着阵阵香气,
礼器高大而又堂皇。
司祝之人虔诚地祷告,
愿我们永享无尽福祥。
创作背景
周朝非常重视宗庙祭祀,将其作为维护宗法制度、传承家族荣耀和祈求祖先庇佑的重要仪式。这首诗应创作于周朝时期,具体时间不详。当时可能是新建了宗庙,或者在丰收之后,人们通过祭祀祖先来表达对祖先功绩的追思和感恩,同时希望祖先继续庇佑周王朝,保佑国家繁荣昌盛、百姓安居乐业。
艺术赏析
- 表现手法:
- 赞颂与祈愿结合:诗的前半部分着重赞颂周朝先祖的伟大德行和功绩,后半部分则表达了人们在祭祀时向祖先祈福的愿望,将赞颂与祈愿紧密结合,使诗歌主题明确,既体现了对祖先的尊崇,又表达了自身的诉求。
- 铺陈描写:在描写祭祀场景时,如“取彼血膋,以往蒸尝。黍稷惟馨,笾豆大房”,通过对祭祀用品和仪式的详细铺陈,展现了祭祀的庄重和盛大,增强了诗歌的表现力。
- 语言特色:语言古朴典雅,具有浓厚的祭祀文化气息。使用了一些古雅的词汇,如“岐阳”“于铄”“迺”等,增添了诗歌的历史厚重感。同时,诗句节奏整齐,韵律和谐,符合祭祀乐舞辞的特点,便于在祭祀仪式中演唱和传唱。
- 意境营造:整首诗营造出一种庄严肃穆、感恩祈福的意境。通过对先祖德行的赞颂和祭祀场景的描绘,让读者感受到周朝人对祖先的敬畏和对美好生活的向往,仿佛能看到祭祀时人们虔诚的神情和盛大的仪式场面。