酬温户见和首篇

· 徐鹿卿

南来冠盖总名流,契合全忘是宦游。
清甚夜寒金井露,莹于霜晓玉壶秋。
梅关景物诗陶写,莲幕风流酒劝酬。
只恐乌罗留不住,汉庭山立看扬休。

简要说明

这首诗是徐鹿卿酬答温户的和诗。诗中赞美了与温户等名流的交往情谊,描绘了在南方与友人一同赏景吟诗、饮酒作乐的美好时光,最后表达了对友人的肯定与期待,认为友人不会久留此地,将会在朝廷中有所作为。

逐句注释

  • “南来冠盖总名流,契合全忘是宦游”:
    • 字词:“冠盖”,指官员的冠服和车盖,借指官员;“契合”,意气相投;“宦游”,外出做官。
    • 句意:从南方来的官员都是名流之士,大家意气相投,完全忘记了自己是在外地做官。
  • “清甚夜寒金井露,莹于霜晓玉壶秋”:
    • 字词:“金井”,精美的井;“莹”,光洁透明;“玉壶秋”,比喻人的品德高洁。
    • 句意:友人的品格像寒夜金井中的露水一样清冽,比霜晨玉壶中的秋景还要光洁透明。
  • “梅关景物诗陶写,莲幕风流酒劝酬”:
    • 字词:“梅关”,地名;“陶写”,抒发;“莲幕”,指幕府。
    • 句意:在梅关欣赏景物,用诗歌来抒发情怀,在幕府中风流潇洒,相互劝酒酬答。
  • “只恐乌罗留不住,汉庭山立看扬休”:
    • 字词:“乌罗”,具体所指可能是当地地名;“汉庭”,借指朝廷;“山立”,比喻人态度庄重,如山峰屹立;“扬休”,显扬美德。
    • 句意:只恐怕乌罗这个地方留不住你,不久就能看到你在朝廷中庄重地站立,显扬自己的美德。

现代译文

从南方来的官员都是名流,
彼此意气相投忘了身在宦途。
您的品格如寒夜金井的清露,
比霜晨玉壶中的秋景还莹透。
在梅关赏景用诗歌抒发情怀,
在幕府风流地相互劝酒应酬。
只怕乌罗这地方留您不住,
不久将见您在朝廷显扬德厚。

创作背景

徐鹿卿是南宋时期的官员,这首诗具体创作时间难以精准确定。但结合诗的内容来看,应该是他在南方任职期间,与温户等官员交往过程中,温户先有诗作,徐鹿卿便作此诗进行酬答。当时他们在南方一边处理政务,一边游赏作诗,生活相对闲适,这首诗正是这种生活状态和友情的体现。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“清甚夜寒金井露,莹于霜晓玉壶秋”,将友人的品格比作寒夜金井露和霜晓玉壶秋,形象地突出了友人品格的清冽高洁。
    • 借景抒情:“梅关景物诗陶写,莲幕风流酒劝酬”,通过描写在梅关赏景吟诗、幕府中饮酒酬答的场景,抒发了与友人交往的愉悦之情。
    • 用典:“汉庭”一词借指朝廷,含蓄地表达了对友人未来在朝廷有所作为的期待。
  • 语言特色:语言优美典雅,对仗工整,如“清甚夜寒金井露,莹于霜晓玉壶秋”“梅关景物诗陶写,莲幕风流酒劝酬”,体现了较高的语言技巧和文学素养。
  • 意境营造:整首诗营造出一种高雅、闲适、充满情谊的意境。既有对友人品格的赞美,又有对与友人交往生活的美好描绘,最后对友人的未来充满期待,使诗歌富有积极向上的情感氛围。