令佐约登息梅岭不克赴次来韵

· 徐鹿卿

撑空一岭镇东隅,未遂登临且按图。
城雉峥嵘归眼界,径蛇盘屈透云衢。
句中风月天无尽,物外亭台山不孤。
令佐才高当办此,稍容拙者自嬉娱。

简要说明

这首诗围绕诗人未能如约登上息梅岭之事展开。诗人虽未亲临其境,但通过按图想象,描绘了息梅岭的壮丽景色,展现出岭上的风光、城中景象以及山中亭台等,表达了对令佐才华的赞赏,同时也流露出自己虽才能稍逊但也想自得其乐的心境。

逐句注释

  • “撑空一岭镇东隅,未遂登临且按图”:
    • 字词:“撑空”,高耸入云;“镇”,镇守、屹立;“东隅”,东方角落;“未遂”,没有实现;“按图”,按照地图(想象)。
    • 句意:一座高耸入云的山岭屹立在东方角落,我没能实现登临的愿望,只能对着地图想象。
  • “城雉峥嵘归眼界,径蛇盘屈透云衢”:
    • 字词:“城雉”,城墙;“峥嵘”,高峻、突出;“径”,小路;“蛇盘屈”,像蛇一样盘绕弯曲;“云衢”,云中的道路,指高远之处。
    • 句意:高峻的城墙映入眼帘,曲折的小路像蛇一样盘绕着通向高远之处。
  • “句中风月天无尽,物外亭台山不孤”:
    • 字词:“风月”,泛指自然景色;“物外”,世外;“亭台”,指岭上的亭台建筑。
    • 句意:诗中描绘的自然景色广阔无垠,世外的亭台让山岭不再显得孤单。
  • “令佐才高当办此,稍容拙者自嬉娱”:
    • 字词:“令佐”,指邀约诗人的人;“办此”,做到这些(指描绘美景、写出好诗);“拙者”,诗人自谦的说法。
    • 句意:令佐你才华很高,应该能写出描绘美景的好诗,也稍微容我这笨拙之人自己找点乐趣。

现代译文

一座高耸入云的山岭镇守在东方角落,
我未能登上山岭,只能对着地图想象。
高峻的城墙映入我的眼帘,
曲折的小路像蛇一样盘绕通向云端。
诗中描绘的自然景色无边无际,
世外的亭台让山岭不再孤独。
令佐你才华高超定能描绘这美景,
也容我这笨拙之人自得其乐一番。

创作背景

徐鹿卿生活于南宋时期。这首诗是他因未能赴约与令佐一同登上息梅岭而作。令佐邀请他登山,他因某些原因未能前往,于是依照令佐来诗的韵脚创作了这首诗,在诗中既表达了对息梅岭景色的想象,也体现出与令佐的交流和互动。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:前两句“撑空一岭镇东隅,未遂登临且按图”为实写,交代自己未能登山只能按图想象的事实;后面几句对息梅岭景色的描绘为虚写,通过想象展现出岭上的风光,虚实相生,丰富了诗歌的内容。
    • 比喻:“径蛇盘屈透云衢”将曲折的小路比作盘绕的蛇,生动形象地写出了小路蜿蜒曲折且通向高远之处的特点。
  • 语言特色:语言较为平实自然,没有过多华丽的辞藻,但却能准确地传达出诗人的情感和对景色的想象。如“句中风月天无尽,物外亭台山不孤”,简洁地描绘出诗中景色的广阔和亭台给山岭带来的不孤单之感。
  • 意境营造:通过对息梅岭景色的想象描绘,营造出一种开阔、清幽的意境。既有高耸入云的山岭、高峻的城墙、曲折的小路等宏大的景象,又有诗中无尽的风月、物外的亭台等富有诗意的画面,让读者感受到息梅岭的壮美与宁静。同时,诗中也流露出诗人豁达的心境,虽未登山,但能通过想象自得其乐。