这首诗是李壁送别梁漕帅前往夔州时所作。诗中先描绘了梁漕帅出行时威风凛凛的声势和沿途的壮丽景色,接着鼓励梁漕帅重视自身去追求功名,暗示其正当壮年还有富贵可求,最后以诸葛亮的典故,希望梁漕帅能在繁忙中携酒寻乐、展露笑颜。
送梁漕帅夔二首 其二
先声凛凛慑乌蛮,舟引旌旗略万山。
白帝城头风日好,永安门外水云闲。
功名可致身为重,富贵相寻发未班。
千古江𣸣卧龙在,请公携酒数开颜。
白帝城头风日好,永安门外水云闲。
功名可致身为重,富贵相寻发未班。
千古江𣸣卧龙在,请公携酒数开颜。
简要说明
逐句注释
- “先声凛凛慑乌蛮,舟引旌旗略万山”:
- 字词:“先声”,指事先扬出来的声势;“慑”,震慑;“乌蛮”,古代西南少数民族;“略”,经过。
- 句意:梁漕帅事先扬出来的声势令人敬畏,震慑住了乌蛮等少数民族,船只引领着旌旗经过万重山峦。
- “白帝城头风日好,永安门外水云闲”:
- 字词:“白帝城”,在今重庆奉节东白帝山上;“永安门”,可能指永安宫之门,刘备曾在此托孤;“水云闲”,水云悠闲的样子。
- 句意:白帝城头上风和日丽,景色美好,永安门外水云悠然自在。
- “功名可致身为重,富贵相寻发未班”:
- 字词:“致”,取得;“发未班”,头发还未斑白,指年纪尚轻。
- 句意:功名是可以取得的,要重视自身,富贵会来追寻你,而你头发还未斑白,正当壮年。
- “千古江𣸣卧龙在,请公携酒数开颜”:
- 字词:“江𣸣”,江边;“卧龙”,指诸葛亮,他曾被称为“卧龙先生”;“数开颜”,多次展露笑颜。
- 句意:千古以来江边的诸葛亮英灵还在,希望您能携酒前往,多次展露笑颜。
现代译文
您事先扬出的声势令人敬畏,震慑住了乌蛮,
船只引领着旌旗穿过万重山峦。
白帝城头上风和日丽景色好,
永安门外水云悠然多自在。
功名是能够取得的,要看重自身,
您正当壮年,富贵定会来相寻。
千古以来江边的诸葛亮英灵尚在,
请您携着美酒多次展露笑颜。
创作背景
此诗创作于李壁送别梁漕帅前往夔州任职之时。夔州地处西南,当时可能存在一些少数民族问题。梁漕帅肩负重要使命前往此地,李壁写下此诗为其送行,既表达对其能力的认可和对其旅途的描绘,也给予鼓励和期许。
艺术赏析
- 表现手法:
- 衬托:诗的首联通过描写梁漕帅先声震慑乌蛮,以及舟引旌旗经过万山的场景,衬托出梁漕帅的威风和出行的壮观,展现其不凡的气势和能力。
- 用典:尾联运用诸葛亮“卧龙”的典故,借诸葛亮在江边的事迹,增添了诗歌的历史文化底蕴,同时以诸葛亮暗示梁漕帅也可像其一样建立功业,并且希望他能在繁忙之余寻得乐趣。
- 语言特色:语言大气豪迈,如“先声凛凛慑乌蛮,舟引旌旗略万山”,生动地描绘出宏大的场景。同时又有温馨劝勉之语,如“请公携酒数开颜”,刚柔并济。
- 意境营造:诗中描绘了白帝城、永安门等地的自然风光,如“白帝城头风日好,永安门外水云闲”,营造出一种开阔、闲适的意境。前半部分的出行场景描绘与后半部分的劝勉之词相结合,使整首诗既有对友人使命的重视,又有对其生活的关怀,意境丰富且和谐。