这首诗围绕诗人与亲手栽种的芍药、丁香告别展开,通过描述临行前反复徘徊的行为,表达了诗人对亲手栽种的花卉的深厚情感,展现出一种质朴而真挚的眷恋之情。
别药栏
芍药丁香手里栽,临行一日绕千回。
外人应怪难辞别,总是山中自取来。
外人应怪难辞别,总是山中自取来。
简要说明
逐句注释
- “芍药丁香手里栽”:
- 字词:“芍药”“丁香”,均为花卉名;“手里栽”,强调是自己亲手栽种。
- 句意:芍药和丁香花是我亲手栽种的。
- “临行一日绕千回”:
- 字词:“临行”,即将离开;“绕千回”,形容反复地绕着走,极言不舍之情。
- 句意:在即将离开的这一天,我绕着药栏走了无数圈。
- “外人应怪难辞别”:
- 字词:“外人”,指除自己之外的其他人;“怪”,感到奇怪。
- 句意:外人应该会奇怪我为什么这么难以和这些花卉告别。
- “总是山中自取来”:
- 字词:“总是”,表示原因;“山中自取来”,指花卉的种苗是自己从山中采来的。
- 句意:这是因为这些花卉的种苗都是我亲自从山中采来栽种的啊。
现代译文
芍药和丁香都是我亲手栽种,
临行这天我绕着药栏无数回。
外人定会奇怪我为何难舍难离,
只因它们的种苗都是我山中采回。
创作背景
王建生活在中唐时期,他一生仕途坎坷,生活相对清苦。这首诗具体创作时间不详,但从诗的内容推测,可能是诗人因某种原因要离开住所,而与自己亲手栽种的花卉告别。诗人在平凡的生活中,用心经营着这些花卉,倾注了自己的情感,因此在离别时才会如此不舍。
艺术赏析
- 表现手法:
- 细节描写:“临行一日绕千回”通过对诗人反复绕着药栏行走这一细节的刻画,生动地表现出诗人内心的不舍之情,使读者能够真切地感受到他对花卉的眷恋。
- 对比衬托:以“外人应怪难辞别”作为衬托,用外人的不理解来突出诗人对花卉情感的独特和深厚,进一步强化了诗人的情感表达。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能以平淡之语表达出真挚的情感,具有很强的感染力。如“芍药丁香手里栽”“总是山中自取来”,直白地叙述事实,却饱含深情。
- 意境营造:整首诗营造出一种宁静而略带忧伤的意境。诗人独自绕着药栏徘徊的画面,让人感受到他内心的孤寂和对即将告别的不舍,使读者能够身临其境,体会到诗人那份细腻而真挚的情感。