此诗描绘了诗人年少时轻狂疏放,随友人奔波,如今憔悴来到京华的经历,表达了他因无闲地栽种仙药的遗憾,进而只能常到别人家观赏好花的无奈心境,流露出一种对美好生活的向往却又难以实现的感慨。
人家看花
年少狂疏逐君马,去来憔悴到京华。
恨无闲地栽仙药,长傍人家看好花。
恨无闲地栽仙药,长傍人家看好花。
简要说明
逐句注释
- “年少狂疎逐君馬”:
- 字词:“狂疎”,轻狂疏放;“逐君馬”,跟随友人的马,指与友人一同奔波。
- 句意:年少的时候轻狂疏放,跟随着友人的马四处奔波。
- “去來憔悴到京華”:
- 字词:“去來”,表示经历了一段时间;“憔悴”,形容人瘦弱,面色不好看;“京華”,指京城。
- 句意:经过一番奔波,面容憔悴地来到了京城。
- “恨無閑地栽仙藥”:
- 字词:“恨”,遗憾;“閑地”,空闲的土地;“仙藥”,可能指具有美好寓意或珍贵的植物。
- 句意:遗憾的是没有空闲的土地来栽种仙药。
- “長傍人家看好花”:
- 字词:“長傍”,经常靠近;“人家”,别人家。
- 句意:只能经常到别人家去观赏好看的花。
现代译文
年少时轻狂疏放,跟着友人的马四处闯荡,
奔波一番后,面容憔悴地来到了京城。
遗憾自己没有空闲的土地栽种仙药,
只能常常到别人家去欣赏那些美丽的花朵。
创作背景
王建生活在唐朝,当时社会处于相对稳定又逐渐发生变化的时期。他一生仕途坎坷,生活并不顺遂。这首诗具体创作时间难以精确考证,但可能是他来到京城后,面对现实的困境,有感而发。年少时的轻狂奔波,到如今在京城的无奈,使他通过此诗抒发内心的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中运用了今昔对比,“年少狂疎”与“去來憔悴”形成鲜明对比,突出了诗人年少时的意气风发和如今的疲惫无奈,更深刻地表达出时光流逝和生活境遇的变化。
- 借物抒情:以“恨無閑地栽仙藥”“長傍人家看好花”,借“仙藥”和“好花”来抒发自己对美好生活的向往和无法实现愿望的遗憾之情。
- 语言特色:语言直白朴素,没有过多的修饰,但却能真实地表达出诗人内心的情感。如“年少狂疎”“去來憔悴”等表述,简洁明了地勾勒出诗人的经历和状态。
- 意境营造:通过对自己经历的叙述和现实处境的描写,营造出一种落寞、无奈的意境。读者能感受到诗人在京城的孤独与对美好生活的渴望却又无法企及的惆怅。诗的前两句叙事,后两句抒情,先为情感的抒发做铺垫,使情感的表达更加自然真挚。