这首诗描绘了两人下棋的场景,展现了棋局的紧张与平静,通过旁人的惊叹和对弈者的沉默,凸显出下棋过程的专注,表达出一种静谧而充满张力的氛围。
看碁
彼此抽先局势平,傍人道死的还生。
两边对坐无言语,尽日时闻下子声。
两边对坐无言语,尽日时闻下子声。
简要说明
逐句注释
- “彼此抽先局勢平”:
- 字词:“抽先”,指下棋时通过某种方式决定谁先走;“局势平”,指双方的棋局形势相当。
- 句意:下棋的双方通过抽签等方式决定先后手,开局后局势不分上下。
- “傍人道死的還生”:
- 字词:“傍人”,旁人;“道”,说;“死的还生”,指棋盘中看似已经没有活路的棋子又有了生机。
- 句意:旁边观看的人惊叹说,原本以为要死的棋子居然又活了过来。
- “兩邊對坐無言語”:
- 字词:“两边”,指下棋的双方;“对坐”,相对而坐。
- 句意:下棋的两人相对而坐,都不说话。
- “盡日時聞下子聲”:
- 字词:“尽日”,一整天;“时闻”,不时听到。
- 句意:一整天不时能听到落子的声音。
现代译文
下棋双方抽签定先后,开局局势旗鼓相当。
旁边看棋的人惊叹,死棋竟又重获生机。
两人相对安静对坐,始终没有一句言语。
一整天里只听见,时不时有落子声音。
创作背景
王建是唐朝诗人,他生活的时代文化艺术繁荣,下棋是当时文人雅士常见的娱乐活动。这首诗具体创作时间不详,但推测是王建在观看他人下棋时有感而发所作,展现了当时社会中下棋活动的场景与氛围。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:以“傍人道死的還生”旁人的惊叹,衬托出下棋者的冷静和棋路的变化莫测;用下棋者“无言语”与“时闻下子声”形成动静对比,突出下棋过程的专注。
- 白描手法:整首诗如同一幅简笔画,用简洁的语言勾勒出下棋的场景,没有过多的修饰,却生动形象地展现了下棋的过程。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,寥寥数语就把下棋的场景和氛围描绘得栩栩如生,让读者有身临其境之感。
- 意境营造:通过对下棋场景的描写,营造出一种静谧、专注且充满悬念的意境。“尽日时闻下子声”,以单调的落子声,强化了整个场景的安静氛围,同时也让读者感受到棋局的紧张和变化。