这首诗围绕庐山展开,描绘了庐山的雄伟壮观之景,提及庐山的药材资源,还列举了庐山相关的历史人物故事,最后表达了诗人欲攀崖采药、寻仙问道,超脱尘世的愿望和对世俗的不屑。
亶甫寄示庐山高药名诗亦作一首奉酬不犯唱首兼用本字更不假借
噫戏庐山乎高哉,山连大江势横绝。
虎卷龙拏起霜雪,五湖七泽泻波来。
百穿千孔吞吐成云雷,其上自有飞瀑水。
白如一疋练,半天河汉倾崔嵬。
苍苍石壁插空翠,漠漠云华自开闭。
水甘松香涧谷深,黄精枸杞生成林。
地无虎狼毒草木,但闻仙童玉女语笑之清音。
君不见当时匡续断世故,结庐莽草无寻处。
又不见渊明无心五斗米,石床醉卧呼不起。
真君种杏人获生,远公白莲开玉英。
松肪柏实皆可饱,何必皓露栖金茎。
我欲攀崖采紫芝,道中逢仙一问之。
接余之手生虹蜺,昆仑太室相追随。
玄台绛阙恣远游,旁通三岛逮十洲。
柯消石烂未肯休,千秋万岁一瞑目,下视尘世如蜗牛。
虎卷龙拏起霜雪,五湖七泽泻波来。
百穿千孔吞吐成云雷,其上自有飞瀑水。
白如一疋练,半天河汉倾崔嵬。
苍苍石壁插空翠,漠漠云华自开闭。
水甘松香涧谷深,黄精枸杞生成林。
地无虎狼毒草木,但闻仙童玉女语笑之清音。
君不见当时匡续断世故,结庐莽草无寻处。
又不见渊明无心五斗米,石床醉卧呼不起。
真君种杏人获生,远公白莲开玉英。
松肪柏实皆可饱,何必皓露栖金茎。
我欲攀崖采紫芝,道中逢仙一问之。
接余之手生虹蜺,昆仑太室相追随。
玄台绛阙恣远游,旁通三岛逮十洲。
柯消石烂未肯休,千秋万岁一瞑目,下视尘世如蜗牛。
简要说明
逐句注释
- “噫戏庐山乎高哉,山连大江势横绝”:
- 字词:“噫戏”,感叹词;“横绝”,横越、横断。
- 句意:啊!庐山是多么的高啊,它与大江相连,气势横断一方。
- “虎卷龙拏起霜雪,五湖七泽泻波来”:
- 字词:“虎卷龙拏”,形容山势像龙虎争斗一样;“五湖七泽”,泛指南方的湖泊。
- 句意:庐山山势险峻,如龙虎争斗卷起霜雪,五湖七泽的水波都向这里倾泻而来。
- “百穿千孔吞吐成云雷,其上自有飞瀑水”:
- 字词:“百穿千孔”,形容山体有很多洞穴;“云雷”,云和雷。
- 句意:庐山山体洞穴众多,吞吐间形成云和雷,山上还有飞流的瀑布。
- “白如一疋练,半天河汉倾崔嵬”:
- 字词:“疋”,同“匹”;“河汉”,银河;“崔嵬”,高耸的样子。
- 句意:瀑布像一匹白色的绸缎,从半空中如银河般向高耸的山峰倾泻而下。
- “苍苍石壁插空翠,漠漠云华自开闭”:
- 字词:“苍苍”,深青色;“漠漠”,弥漫的样子;“云华”,云气。
- 句意:深青色的石壁插入空中,弥漫的云气自行开合。
- “水甘松香涧谷深,黄精枸杞生成林”:
- 字词:“黄精”“枸杞”,均为中药材。
- 句意:山涧的水甘甜,松树散发着香气,山谷幽深,黄精和枸杞生长成林。
- “地无虎狼毒草木,但闻仙童玉女语笑之清音”:
- 字词:“毒草木”,有毒的草木。
- 句意:这里没有虎狼和有毒的草木,只听见仙童玉女谈笑的清脆声音。
- “君不见当时匡续断世故,结庐莽草无寻处”:
- 字词:“匡续”,传说中的仙人;“断世故”,断绝世俗之事;“莽草”,一种草。
- 句意:你没看到当年匡续断绝世俗之事,在莽草丛中结庐而居,如今已无处可寻。
- “又不见渊明无心五斗米,石床醉卧呼不起”:
- 字词:“渊明”,即陶渊明;“五斗米”,指微薄的俸禄。
- 句意:又没看到陶渊明无心为五斗米折腰,醉卧在石床上怎么叫也叫不醒。
- “真君种杏人获生,远公白莲开玉英”:
- 字词:“真君”,指董奉,传说他种杏济世;“远公”,指东晋高僧慧远,他在庐山建白莲社;“玉英”,白色的花。
- 句意:董奉种杏使人们获得生机,慧远的白莲社中白莲绽放如玉花。
- “松肪柏实皆可饱,何必皓露栖金茎”:
- 字词:“松肪”,松脂;“柏实”,柏子;“皓露”,白露;“金茎”,传说汉武帝在建章宫前造铜柱,上有铜盘承接露水,认为喝了可以长生。
- 句意:松脂和柏子都可以让人吃饱,何必去追求承接白露的金茎呢。
- “我欲攀崖采紫芝,道中逢仙一问之”:
- 字词:“紫芝”,灵芝,被视为仙草。
- 句意:我想要攀登山崖去采摘紫芝,在路上遇到仙人就向他请教。
- “接余之手生虹蜺,昆仑太室相追随”:
- 字词:“虹蜺”,彩虹;“昆仑”“太室”,均为名山。
- 句意:仙人拉着我的手生出彩虹,我可以与昆仑山、太室山相伴相随。
- “玄台绛阙恣远游,旁通三岛逮十洲”:
- 字词:“玄台绛阙”,指仙境;“三岛”“十洲”,传说中的海上仙岛。
- 句意:在仙境中尽情地远游,可以通往三岛和十洲。
- “柯消石烂未肯休,千秋万岁一瞑目,下视尘世如蜗牛”:
- 字词:“柯消石烂”,形容时间长久;“瞑目”,闭眼。
- 句意:即使时间长久到斧柄都烂了、石头都风化了也不肯停止,千秋万代后闭上眼睛,俯视尘世就像蜗牛一样渺小。
现代译文
啊!庐山是多么的高啊,
它与大江相连,气势横断一方。
山势如龙虎争斗卷起霜雪,
五湖七泽的水波都向这里倾泻。
山体洞穴众多,吞吐间形成云和雷,
山上有飞流的瀑布,
像一匹白色的绸缎,
从半空中如银河般向高耸的山峰倾泻。
深青色的石壁插入空中,
弥漫的云气自行开合。
山涧水甘松香,山谷幽深,
黄精和枸杞生长成林。
这里没有虎狼和有毒的草木,
只听见仙童玉女谈笑的清脆声音。
你没看到当年匡续断绝世俗,
在莽草丛中结庐已无处可寻。
又没看到陶渊明无心为五斗米折腰,
醉卧石床怎么叫也叫不醒。
董奉种杏让人们获得生机,
慧远的白莲社中白莲如玉花绽放。
松脂柏子都能让人吃饱,
何必追求承接白露的金茎。
我想要攀登山崖去采摘紫芝,
在路上遇到仙人就向他请教。
仙人拉着我的手生出彩虹,
我能与昆仑山、太室山相伴相随。
在仙境中尽情远游,
还能通往三岛和十洲。
即使时间长久也不肯停止,
千秋万代后闭上眼睛,
俯视尘世就像渺小的蜗牛。
创作背景
此诗是孔平仲酬答亶甫寄来的庐山高药名诗而作。孔平仲生活在北宋时期,当时文化繁荣,文人之间相互唱和交流诗文是常见的文化活动。庐山自古以来就是文人墨客喜爱的题材,它不仅有壮丽的自然风光,还蕴含着丰富的历史文化和神话传说。诗人通过这首诗表达自己对庐山的向往和对超脱尘世的追求。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“噫戏庐山乎高哉,山连大江势横绝”“百穿千孔吞吐成云雷”等句,通过夸张的手法突出了庐山的雄伟壮观和磅礴气势。
- 用典:诗中运用了匡续、陶渊明、董奉、慧远等多个历史人物和传说故事,丰富了诗歌的文化内涵,借这些典故表达了自己对超脱世俗、追求仙道的向往。
- 虚实结合:既有对庐山真实景色如瀑布、石壁、云气等的描写,又有对仙人、仙境的想象,虚实相生,营造出奇幻的意境。
- 语言特色:语言豪放大气,充满激情,如“噫戏”等感叹词的运用,增强了诗歌的感染力。同时,用词生动形象,如“虎卷龙拏”“白如一疋练”等,使庐山的形象跃然纸上。
- 意境营造:通过对庐山景色的描绘和神话传说的引用,营造出一种奇幻、神秘、超脱尘世的意境。诗的前半部分着重描绘庐山的自然景观,后半部分引入历史典故和神话想象,将现实与幻想相结合,表达了诗人渴望摆脱尘世束缚、追求自由和永恒的心境。