送田三端公还鄂州

· 武元衡

孤云迢遰恋沧洲,劝酒梨花对白头。
南陌送归车骑合,东城怨别管弦愁。
青油幕里人如玉,黄鹤楼中月并钩。
君去庾公应借问,驰心千里大江流。

简要说明

这首诗是武元衡为送田三端公回鄂州而作,诗中表达了对友人的惜别之情。通过描绘送别场景和想象友人在鄂州的情景,抒发了自己对友人的牵挂与思念。

逐句注释

  • “孤云迢遰恋沧洲,劝酒梨花对白头”:
    • 字词:“迢遰”,同“迢递”,遥远的样子;“沧洲”,指滨水的地方,常用来指隐士居住的地方;“白头”,指诗人自己或友人已显苍老。
    • 句意:那孤云在遥远的天际眷恋着滨水之地,我们对着梨花相互劝酒,彼此已显苍老。
  • “南陌送归车骑合,东城怨别管弦愁”:
    • 字词:“南陌”,南面的道路;“车骑”,车辆和马匹,代指送行的队伍;“管弦”,指音乐。
    • 句意:在南面的道路上送别友人,送行的车马聚集在一起,东城充满了离别的哀怨,连音乐声都带着愁绪。
  • “青油幕里人如玉,黄鹤楼中月并钩”:
    • 字词:“青油幕”,指军幕,这里代指田三端公在鄂州的任职之处;“人如玉”,形容田三端公容貌出众、品德高尚;“黄鹤楼”,在今湖北武汉,是著名的名胜古迹;“并钩”,指月亮像钩子一样。
    • 句意:你在鄂州的军幕中风采出众,如同美玉一般,而此时黄鹤楼中的月亮也如钩子般高悬。
  • “君去庾公应借问,驰心千里大江流”:
    • 字词:“庾公”,这里可能是泛指当地的官员或有威望的人;“借问”,问候;“驰心”,心意飞驰。
    • 句意:你此去鄂州,当地的官员应该会向你问候,而我的心意则如那千里奔腾的大江之水,一直追随着你。

现代译文

那孤云在遥远的天边眷恋着滨水之地,
我们对着梨花举杯劝酒,已见两鬓斑白。
在南面的道路上送别你,车马聚集,
东城弥漫着离别的哀怨,管弦也似含愁。
你在鄂州军幕中风采如玉,
黄鹤楼中明月如钩般高悬。
你去后当地官员定会向你问候,
我的心像千里江水般随你奔流。

创作背景

武元衡生活在中唐时期,当时政治局势较为复杂。田三端公要返回鄂州,武元衡为其送行并写下此诗。具体创作时间难以精确确定,但可以推测是在武元衡任职期间,友人要离开当地返回鄂州,诗人通过此诗表达了与友人分别的不舍之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗中既有“南陌送归车骑合,东城怨别管弦愁”这样对送别场景的描写,又融入了离别的哀怨之情,将送别时的场景与诗人的情感紧密结合。
    • 虚实结合:前两联实写送别时的场景,后两联则是想象友人到鄂州后的情景,如“青油幕里人如玉,黄鹤楼中月并钩”,虚实相生,丰富了诗歌的内容和意境。
  • 语言特色:语言优美典雅,如“人如玉”“月并钩”等表述,形象地描绘出友人的风采和景色的优美,富有画面感。同时,“孤云”“梨花”“白头”等意象的运用,增添了诗歌的凄凉和伤感氛围。
  • 意境营造:通过对送别场景和想象中鄂州景色的描写,营造出一种深沉的惜别意境。整首诗既有对友人的赞美,又有对友人离去的不舍和牵挂,使读者能够深刻感受到诗人与友人之间的深厚情谊。