昨日之夕和蒋颖叔

· 徐积

昨日之夕谁扣扉,大使遣人来索诗。
吟声一发巢乌飞,一夜清风摇木枝。
吟亦不住风不停,安知半夜风出城。
大使船上风霜清,更添南郭吟哦声。

简要说明

这首诗围绕大使派人来索诗之事展开,诗人描述了自己吟诗的情景,如吟声惊飞巢乌、清风相伴,还想象大使船上的景象,表达了诗人对吟诗的投入以及一种诗意的情怀。

逐句注释

  • “昨日之夕谁扣扉,大使遣人来索诗”:
    • 字词:“夕”,傍晚;“扣扉”,敲门;“遣”,派遣。
    • 句意:昨天傍晚是谁在敲门呢,原来是大使派人来索要我的诗。
  • “吟声一发巢乌飞,一夜清风摇木枝”:
    • 字词:“吟声”,吟诗的声音;“发”,发出。
    • 句意:我吟诗的声音一发出,巢里的乌鸦都被惊飞了,一整夜清风吹动着树枝。
  • “吟亦不住风不停,安知半夜风出城”:
    • 字词:“安知”,怎知。
    • 句意:我吟诗不停,风也吹个不停,怎知道半夜里风已经吹到城外去了。
  • “大使船上风霜清,更添南郭吟哦声”:
    • 字词:“风霜清”,指船上风清霜冷的环境;“南郭”,诗人自称。
    • 句意:大使的船上风清霜冷,又增添了我在南郭吟诗的声音。

现代译文

昨天傍晚是谁在敲我的门呀,
原来是大使派人来索要诗篇。
我吟诗的声音一响起,
巢里的乌鸦都惊飞四散。
一整夜清风吹动着树枝,
我吟诗不停,风也不曾间断。
怎知道半夜的风已经吹到了城外,
大使的船上风清霜寒。
这清冷的氛围里,
又添上我在南郭吟诗的声线。

创作背景

徐积生活在北宋时期,“大使”可能是当时的一位官员。此诗是徐积应大使派人索诗的要求而创作,具体创作时间和“大使”身份难以精准确定,但大致是在他日常的诗歌交往活动中,通过这首诗记录下当时吟诗的情景和感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 夸张:“吟声一发巢乌飞”运用夸张的手法,突出了诗人吟诗声音之响亮,给人以强烈的听觉冲击,增强了诗歌的表现力。
    • 想象:“大使船上风霜清,更添南郭吟哦声”是诗人的想象之景,将自己的吟诗声与大使船上的环境联系起来,拓展了诗歌的意境。
  • 语言特色:语言直白自然,通俗易懂,如“昨日之夕谁扣扉”等语句,用简洁的语言叙述事情,没有过多的修饰,却生动地展现出生活场景。
  • 意境营造:通过描写自己吟诗时惊飞巢乌、清风相伴的情景,以及想象大使船上的风霜清景,营造出一种清幽、诗意的氛围,体现出诗人沉浸于吟诗的雅趣和超脱的心境。