这首诗围绕作者与钱思权的情谊展开,强调了与同室、乡邻之间道义的重要性,表达了作者不会因利而忘义,愿与友人同行的态度。同时也担心登舟分别时无法慰藉亲人之意,最后提到买酒相送,体现出对友人的真挚情谊。
赠钱思权 其四
同室与乡邻,势与他人异。
义当同子去,岂敢徇于利。
但恐登舟时,无以慰亲意。
沽与玉瓮醅,岂烦酒官义。
义当同子去,岂敢徇于利。
但恐登舟时,无以慰亲意。
沽与玉瓮醅,岂烦酒官义。
简要说明
逐句注释
- “同室与乡邻,势与他人异”:
- 字词:“同室”,指住在一起或关系亲近的人;“势”,情势、情况。
- 句意:同住一室的人以及乡邻,他们和自己的关系情况与其他人是不同的。
- “义当同子去,岂敢徇于利”:
- 字词:“义”,道义;“子”,古代对男子的尊称,这里指钱思权;“徇”,曲从、顺从。
- 句意:从道义上讲应当和你一同离去,怎么敢为了利益而有所曲从呢。
- “但恐登舟时,无以慰亲意”:
- 字词:“但”,只;“无以”,没有什么可以用来。
- 句意:只是担心登上船分别的时候,没有什么可以慰藉亲人的心意。
- “沽与玉瓮醅,岂烦酒官义”:
- 字词:“沽”,买;“玉瓮醅”,指美酒;“酒官义”,可能指官方的酒或按官方规矩获取酒,这里意思是不用按官方繁琐的方式来得到酒。
- 句意:买些美酒送给你,哪里需要去麻烦官方的规矩来获取呢。
现代译文
同室居住的人和乡邻,
他们和我的关系与别人不同。
从道义上我应当和你一同离去,
怎敢为了利益而有所迁就。
只是害怕登上船分别时,
没有办法慰藉亲人的心意。
买些玉瓮装的美酒给你,
哪用得着麻烦官方的规矩。
创作背景
徐积生活在北宋时期,他为人正直,重义气。这首诗具体创作时间不详,但推测是在他的友人钱思权要离开之时所作。当时可能存在一些利益的诱惑或者官方的规矩限制,但作者坚守道义,想要与友人同行,并准备用美酒为友人送别,以表达自己的真挚情谊。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直抒胸臆:诗中“义当同子去,岂敢徇于利”直接表达了作者坚守道义、不贪图利益的态度,情感真挚且强烈。
- 情景交融:“但恐登舟时,无以慰亲意”将分别时的担忧之情融入到具体的场景“登舟时”中,使情感更具感染力。
- 语言特色:语言质朴平实,用简洁的文字表达深刻的情感和坚定的立场。没有华丽的辞藻堆砌,却能让读者感受到作者真诚的内心。
- 意境营造:整首诗营造出一种重情重义、真挚朴实的意境。通过描述与友人的分别,以及对道义的坚守,展现出一种纯粹的友情和高尚的品格,使读者能体会到作者内心的真诚和对友人的深厚情谊。