答范君锡 其一

· 徐积

醉中吟问风流掾,酒价太高何日贱。
如何使我典衣沽,诗人未有春衫绢。
诗人有酒不须歌,自有春风四面多。
山阳才吏倪大夫,烦君为我特致书。
正月腊寒犹未去,诸君吟坐待围炉。

简要说明

这首诗围绕饮酒之事展开,诗人向范君锡感慨酒价高,表达自己典衣沽酒的无奈。同时提到诗人有酒无需高歌,自有春风相伴的豁达心境,还拜托范君锡向山阳的倪大夫致书,最后提及正月腊寒未去,众人围炉吟诗的情景,体现了朋友间的情谊和文人的雅趣。

逐句注释

  • “醉中吟问风流掾,酒价太高何日贱”:
    • 字词:“风流掾”,指有才华、风度的属官,这里指范君锡;“掾”,官府中佐助官吏的通称。
    • 句意:我在醉中吟诗询问有才华的范君锡,酒价这么高什么时候才能便宜呢。
  • “如何使我典衣沽,诗人未有春衫绢”:
    • 字词:“典衣”,典当衣服;“沽”,买酒;“春衫绢”,制作春衫的绢布,这里代指春衫。
    • 句意:怎么能让我去典当衣服来买酒呢,诗人连做春衫的绢布都没有。
  • “诗人有酒不须歌,自有春风四面多”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:诗人有酒喝就不必高歌,因为四周自有春风相伴。
  • “山阳才吏倪大夫,烦君为我特致书”:
    • 字词:“山阳”,地名;“才吏”,有才华的官吏;“倪大夫”,一位姓倪的官员。
    • 句意:山阳县有才华的倪大夫,麻烦你特地为我给他送一封信。
  • “正月腊寒犹未去,诸君吟坐待围炉”:
    • 字词:“腊寒”,腊月的寒冷;“吟坐”,坐着吟诗。
    • 句意:正月里腊月的寒冷还未褪去,各位朋友坐着吟诗等待围炉取暖。

现代译文

我在醉中吟诗问那有才华的范君锡,
酒价如此之高何时才能变得便宜?
怎么能让我去典当衣服来买酒啊,
诗人穷得连做春衫的绢布都没有。
诗人有酒喝就不用放声去高歌,
四面吹来的春风已足够让人快乐。
山阳县有才华的倪大夫听我说,
麻烦你为我专程给他去送书信。
正月里腊月的寒意还没有消散,
各位朋友围坐吟诗等待着烤火。

创作背景

徐积生活在北宋时期,他一生仕途不顺,家境较为贫寒。这首诗具体创作时间不详,但从诗中表达的酒价高、诗人无钱买酒需典衣等内容,可以推测是他在生活困窘时所作。与友人范君锡交流饮酒之事,还提及拜托给倪大夫致书,体现了他在困境中依然重视朋友情谊和文人雅聚的生活态度。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 直抒胸臆:诗中“酒价太高何日贱”“如何使我典衣沽”等语句,直接表达了诗人对酒价高、生活窘迫的无奈与感慨,情感真挚强烈。
    • 情景交融:“诗人有酒不须歌,自有春风四面多”一句,将诗人饮酒时悠然自得的心境与春风拂面的情景相结合,以景衬情,表现出诗人豁达超脱的情怀。
  • 语言特色:语言通俗易懂,质朴自然,如口语般直白,没有过多的修饰,却能真切地传达出诗人的情感和生活状态。例如“正月腊寒犹未去,诸君吟坐待围炉”,简单的话语就勾勒出一幅寒冬中友人围炉吟诗的画面。
  • 意境营造:整首诗营造出一种既有生活困顿无奈,又有文人雅趣和豁达心境的意境。前半部分描写酒价高、无钱买酒的困境,后半部分则转向与友人的情谊和围炉吟诗的雅事,使意境在现实的窘迫与精神的愉悦之间转换,富有层次感。