谁何哭

· 徐积

谁何哭,哀且危。
白头母,朱颜儿。
儿忽舍母去,母何用生为。
架上有儿书,箧中有儿衣。
儿声不复闻,儿貌不复窥。
谁何哭,哀复哀。
肠未绝,心先摧。
母恃儿为命,儿去不复来。
朝看他人儿,暮看他人子。
一日一夜闲,十生九复死。
君不见昨夜人静黄昏时,含辛抱痛无人知。
其时忽不记儿死,倚门引颈望儿归。

简要说明

这首诗以一位白发母亲痛失红颜儿子的悲惨遭遇为主题,深刻描绘了母亲在儿子离世后的巨大悲痛和绝望之情,通过细致地刻画母亲的日常所见所感,展现了她肝肠寸断、生不如死的精神状态。

逐句注释

  • “谁何哭,哀且危”:
    • 字词:“谁何”,谁;“危”,悲伤到极点。
    • 句意:是谁在哭泣,哭声哀伤至极。
  • “白头母,朱颜儿”:
    • 字词:“白头”,白发,形容母亲年老;“朱颜”,红润的面容,形容儿子年轻。
    • 句意:是白发苍苍的母亲,在为红颜年少的儿子哭泣。
  • “儿忽舍母去,母何用生为”:
    • 字词:“舍”,舍弃;“何用……为”,表示反问,意为“要……做什么”。
    • 句意:儿子忽然舍弃母亲离去,母亲活着还有什么用呢。
  • “架上有儿书,箧中有儿衣”:
    • 字词:“箧”,箱子。
    • 句意:书架上还摆放着儿子的书籍,箱子里还留存着儿子的衣服。
  • “儿声不复闻,儿貌不复窥”:
    • 字词:“复”,再;“窥”,看。
    • 句意:再也听不到儿子的声音,再也看不到儿子的容貌。
  • “谁何哭,哀复哀”:
    • 字词:“复”,又。
    • 句意:是谁在哭泣,哀伤之情一波又一波。
  • “肠未绝,心先摧”:
    • 字词:“摧”,毁坏。
    • 句意:肠子还未断尽,心却早已破碎。
  • “母恃儿为命,儿去不复来”:
    • 字词:“恃”,依靠。
    • 句意:母亲依靠儿子作为自己的生命支柱,儿子离去却再也不会回来。
  • “朝看他人儿,暮看他人子”:
    • 字词:“朝”,早上;“暮”,晚上。
    • 句意:早上看到别人家的儿子,晚上看到别人家的孩子。
  • “一日一夜闲,十生九复死”:
    • 字词:“闲”,同“间”,表示一段时间;“复”,又。
    • 句意:在一天一夜的时间里,感觉自己经历了十次生离死别。
  • “君不见昨夜人静黄昏时,含辛抱痛无人知”:
    • 字词:“君”,你;“辛”,痛苦。
    • 句意:你没看见昨夜黄昏人静的时候,母亲含着痛苦却无人知晓。
  • “其时忽不记儿死,倚门引颈望儿归”:
    • 字词:“引颈”,伸长脖子。
    • 句意:那个时候母亲忽然忘记儿子已经死去,倚靠在门边伸长脖子盼望儿子归来。

现代译文

是谁在哭泣,哭声哀伤至极。
是白发母亲,在为红颜儿子悲泣。
儿子忽然舍弃母亲离去,母亲活着还有何意义。
书架上留存着儿子的书籍,箱子里放着儿子的衣服。
却再也听不到儿子的声音,再也看不到儿子的面容。
是谁在哭泣,哀伤之情不断袭来。
肠子还未断,心却早已破碎。
母亲把儿子当作生命依靠,儿子离去却不再回来。
早上看到别人家的儿子,晚上看到别人家的孩子。
一天一夜的时间里,仿佛经历了十次生离死别。
你没看见昨夜黄昏人静时,母亲含着痛苦无人知晓。
那时她忽然忘记儿子已死,倚门伸脖盼儿归来。

创作背景

徐积生活在北宋时期,这首诗具体创作时间不详。从诗歌内容来看,可能是他目睹了现实生活中一位母亲痛失爱子的悲惨场景,被这种深沉的母爱和巨大的悲痛所触动,从而创作了这首诗,以展现人间的生离死别之痛。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 反复咏叹:“谁何哭”在诗中两次出现,起到了反复强调的作用,强化了母亲哭声中的哀伤和悲戚,营造出一种强烈的悲剧氛围,也引起读者的关注和共鸣。
    • 对比衬托:“白头母,朱颜儿”形成鲜明的年龄对比,突出了母亲老年丧子的残酷现实;“朝看他人儿,暮看他人子”则将母亲自己儿子的离去与他人儿子的健在进行对比,更加深了母亲的痛苦。
    • 细节描写:“其时忽不记儿死,倚门引颈望儿归”通过细腻地刻画母亲在恍惚间忘记儿子已死、盼儿归来的细节,生动地展现了母亲内心深处对儿子的思念和无法接受儿子离世的痛苦。
  • 语言特色:语言直白质朴,通俗易懂,没有过多的修饰,但却以最直接的方式表达出母亲的悲痛之情,具有很强的感染力,让读者能够深刻感受到母亲的绝望和哀伤。
  • 意境营造:整首诗营造出一种极度悲伤、凄凉的意境。诗中通过对母亲日常生活中睹物思人、看到他人孩子时的心理变化以及黄昏盼儿归等场景的描写,将读者带入到母亲悲痛欲绝的情感世界中,使读者感同身受。