这首诗描绘了诗人舟行严陵时的所见所闻,展现了江上的自然景象与旅途的孤寂,表达了岁末为客的羁旅愁绪以及对此次行程的迷茫之感。
舟次严陵 其一
人语山相应,舟行岸自移。
鱼因寒越隽,鹭到晚犹饥。
岁尽难为客,江晴易得诗。
渺予烟水阔,何以此行为。
鱼因寒越隽,鹭到晚犹饥。
岁尽难为客,江晴易得诗。
渺予烟水阔,何以此行为。
简要说明
逐句注释
- “人语山相应,舟行岸自移”:
- 字词:“相应”,相互呼应;“自移”,自然移动。
- 句意:人的话语声在山间相互呼应,船在行驶时,两岸的景色仿佛自然地向后移动。
- “鱼因寒越隽,鹭到晚犹饥”:
- 字词:“越隽”,古郡名,这里泛指南方水域,“越隽”在此表示鱼游向更温暖的南方水域;“犹饥”,仍然饥饿。
- 句意:鱼儿因为寒冷游向南方温暖的水域,白鹭到了傍晚仍然饥饿。
- “岁尽难为客,江晴易得诗”:
- 字词:“岁尽”,年末;“难为客”,难以忍受客居他乡的孤寂;“易得诗”,容易激发创作灵感写出诗。
- 句意:年末之际,客居他乡的滋味实在难熬,好在江面晴朗开阔,容易让人产生写诗的灵感。
- “渺予烟水阔,何以此行为”:
- 字词:“渺予”,渺小的我;“烟水阔”,烟雾笼罩的水面辽阔;“何为”,为何,为什么。
- 句意:在这辽阔的烟雾笼罩的水面上,我如此渺小,真不知道为什么要进行这次行程。
现代译文
人的话语在山间相互回应,
船儿前行两岸景色自行后移。
鱼儿因寒冷游向南方水域,
白鹭到傍晚依旧饥饿难抵。
年末时分客居他乡实难忍受,
江面晴朗倒容易激发诗思。
我在这辽阔烟水中如此渺小,
真不知为何要踏上这次行程。
创作背景
方岳生活在南宋时期,一生仕途坎坷,多次被贬。这首诗具体创作时间不详,但从“岁尽难为客”可以推测,可能是在年末他出行在外、客居旅途之时所作。年末本是团圆之际,而诗人却漂泊在外,这种羁旅之愁触发了他的创作灵感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:“人语山相应”是听觉描写,“舟行岸自移”是视觉描写,视听结合,生动地展现了舟行江上的情景,增强了画面感。
- 托物言志:“鱼因寒越隽,鹭到晚犹饥”,通过描写鱼和鹭的状态,暗示了自己在困境中挣扎、为生活奔波的处境,委婉地表达了内心的愁绪。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多的雕琢,却能准确地传达出诗人的情感。如“岁尽难为客,江晴易得诗”,直白地写出了年末客居的艰难与江上景色带来的诗意。
- 意境营造:诗中描绘了江上开阔的烟水、寒冷中觅食的鱼和鹭等景象,营造出一种孤寂、迷茫的意境。最后一句“何以此行为”,将这种迷茫的情绪推向高潮,使整首诗充满了深沉的感慨。