这首诗描绘了诗人夜宿山馆的经历与感受,从初入山馆的安适到梦中的奇幻,再到清晨匆忙启程的情景,展现了山馆独特的环境氛围,流露出诗人对山间景色的留恋之情。
宿山馆 其二
且喜破窗明有月,不嫌坏壁暗无灯。
解衣就枕方成寐,渡涧穿林忽梦僧。
一榻寒云身卧水,半宵急雨竹敲冰。
鸡鸣未晓鞭馿去,回顾烟岚叠万层。
解衣就枕方成寐,渡涧穿林忽梦僧。
一榻寒云身卧水,半宵急雨竹敲冰。
鸡鸣未晓鞭馿去,回顾烟岚叠万层。
简要说明
逐句注释
- “且喜破窗明有月,不嫌坏壁暗无灯”:
- 字词:“且喜”,暂且高兴;“不嫌”,不嫌弃。
- 句意:暂且高兴破窗户透进明亮的月光,也不嫌弃破旧墙壁昏暗没有灯光。
- “解衣就枕方成寐,渡涧穿林忽梦僧”:
- 字词:“就枕”,上床睡觉;“方”,才;“寐”,入睡;“渡涧”,越过山涧;“穿林”,穿过树林。
- 句意:解开衣服上床刚睡着,忽然梦到自己越过山涧穿过树林遇到僧人。
- “一榻寒云身卧水,半宵急雨竹敲冰”:
- 字词:“一榻”,一张床;“寒云”,寒冷的云气;“半宵”,半夜。
- 句意:感觉睡在寒云笼罩、如同睡在水上一般的床上,半夜急促的雨点打在竹子上像敲击冰块的声音。
- “鸡鸣未晓鞭馿去,回顾烟岚叠万层”:
- 字词:“未晓”,天还没亮;“鞭驴”,用鞭子赶驴;“烟岚”,山间的雾气。
- 句意:鸡叫了天还没亮就赶着驴出发了,回头看山间雾气层层叠叠。
现代译文
暂且欢喜破窗透进明月的光亮,
也不嫌弃坏壁之处昏暗没有灯光。
解开衣裳躺到枕上刚刚睡去,
梦里竟越过山涧穿过树林遇见和尚。
仿佛睡在寒云缭绕像水一般的榻上,
半夜急雨打在竹子好似敲击冰块响。
鸡叫未亮就挥鞭赶着驴子出发,
回头看山间烟岚层层叠叠万千重。
创作背景
徐积是北宋诗人,一生坎坷。此诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测是他在旅途之中夜宿山馆时所作。他可能在漂泊的行程中,于这简陋的山馆里有了独特的体验与感悟,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:前两句写现实中山馆内破窗有月、坏壁无灯的实景,后两句写梦中渡涧穿林遇僧的虚景,虚实相生,丰富了诗歌的内容和意境。
- 感官描写:“一榻寒云身卧水,半宵急雨竹敲冰”从触觉和听觉的角度进行描写,“身卧水”的触觉感受和“竹敲冰”的听觉感受,生动地营造出一种清冷孤寂的氛围。
- 语言特色:语言质朴自然,却又生动形象。如“破窗明有月”“坏壁暗无灯”,用简单直白的语言勾勒出山馆的简陋;“竹敲冰”将雨打竹子的声音形象地比喻成敲击冰块的声音,富有画面感。
- 意境营造:整首诗营造出一种清冷、孤寂且带有奇幻色彩的意境。从初入山馆的静谧到梦中的奇幻,再到清晨匆忙赶路回头所见的烟岚叠嶂,展现出山间独特的环境氛围,表达了诗人在旅途中的孤寂与对自然景色的留恋。