望淮亭和君锡并简敦复 其一

· 徐积

泽国茫茫似十洲,有情空上夕阳楼。
可凭流水传人意,莫望远山添客愁。
南浦雪思乘棹往,北轩春负插花游。
若论仕宦何非义,二子无容说愧羞。

简要说明

这首诗描绘了泽国的苍茫景色,表达了诗人借流水传情、排解客愁的情感,还回忆了往昔的出行想法与春日之约。同时,诗中体现了诗人对仕宦的看法,认为二人在仕宦方面并无不义之举,无需心怀愧疚。

逐句注释

  • “泽国茫茫似十洲,有情空上夕阳楼”:
    • 字词:“泽国”,多水的地区;“十洲”,古代传说中仙人居住的十个海岛;“夕阳楼”,可登高望远的楼。
    • 句意:这多水的地方茫茫一片,好似传说中的十洲,我满怀情思却徒然登上夕阳楼。
  • “可凭流水传人意,莫望远山添客愁”:
    • 字词:“凭”,依靠;“客愁”,客居他乡的愁绪。
    • 句意:可以依靠流水来传递心意,不要望着远山徒增客居他乡的愁绪。
  • “南浦雪思乘棹往,北轩春负插花游”:
    • 字词:“南浦”,南面的水边,常指送别之地;“棹”,船桨,这里代指船;“北轩”,北面的窗户或楼阁;“负”,辜负。
    • 句意:想起在南浦下雪的时候曾想乘船前往,在北面楼阁的春天却辜负了插花出游的时光。
  • “若论仕宦何非义,二子无容说愧羞”:
    • 字词:“仕宦”,指做官;“二子”,指君锡和敦复。
    • 句意:如果说在做官这件事上,哪里有不义的地方呢,你们二人不必说自己有愧。

现代译文

这水乡泽国茫茫一片,就像传说中的十洲,
我满怀情思,却只能白白登上夕阳楼。
可以凭借那流水传递我的心意,
不要望着远山徒增我客居的哀愁。
还记得南浦下雪时,我曾想乘船前往,
北面楼阁的春天,我却辜负了插花出游。
要是说做官哪里有不义的行为,
你们二人不必为此感到羞愧。

创作背景

徐积生活在北宋时期。此诗具体创作时间难以精确确定,但从诗题可知,这是徐积在望淮亭所作,是和君锡的诗,同时寄给敦复。推测当时徐积客居他处,面对泽国之景,触景生情,想起与君锡、敦复的情谊以及他们在仕宦方面的一些情况,从而写下此诗进行劝慰。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗的前两联写景,通过描写泽国、夕阳楼、流水、远山等景色,融入了诗人的情思与客愁,景中含情,情随景生。
    • 虚实结合:“南浦雪思乘棹往,北轩春负插花游”,“思”和“负”体现了虚实结合,既有对过去设想出游的虚写,又有对辜负春日时光的实感,丰富了诗歌的内容。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,却能准确地表达出诗人的情感和想法。如“可凭流水传人意,莫望远山添客愁”,用简洁的语言传达出真挚的情感。
  • 意境营造:诗中描绘的泽国、夕阳楼、流水、远山等景象,营造出一种苍茫、悠远且略带哀愁的意境。同时,后两联关于仕宦的议论又为诗歌增添了一份理性的思考,使整首诗的意境更加深沉。