这首诗描绘了钱塘江潮的磅礴气势,展现了江潮汹涌澎湃的景象。诗人从江潮的来源、声音、形态等方面进行描写,最后通过潮平后的景象引发联想,表达了对钱塘江潮壮丽景观的惊叹与赞美之情。
钱塘江潮 其一
独派岂从天汉坠,千涛争趁海波还。
齐声怒过轰雷鼓,乱沫喷来碎玉山。
尘土刮开心目外,冰霜留在骨毛闲。
君看江上潮平后,恰似鱼龙战鬬闲。
齐声怒过轰雷鼓,乱沫喷来碎玉山。
尘土刮开心目外,冰霜留在骨毛闲。
君看江上潮平后,恰似鱼龙战鬬闲。
简要说明
逐句注释
- “独派岂从天汉坠,千涛争趁海波还”:
- 字词:“独派”,指单独的一股水流;“天汉”,指银河;“趁”,追逐。
- 句意:这单独的一股水流难道是从银河坠落下来的吗?千万道波涛争相追逐着从大海返回的潮水。
- “齐声怒过轰雷鼓,乱沫喷来碎玉山”:
- 字词:“轰雷鼓”,像打雷一样的鼓声;“碎玉山”,破碎的玉山,形容浪花飞溅如玉石崩塌。
- 句意:江潮齐声怒吼,声音超过了打雷般的鼓声;四处飞溅的浪花就像破碎的玉山。
- “尘土刮开心目外,冰霜留在骨毛闲”:
- 字词:“尘土”,这里指世俗的纷扰;“心目”,心思和眼界。
- 句意:江潮仿佛将世俗的尘土刮到了心思和眼界之外,让人感觉有冰霜留在骨头和毛发之间,形容江潮带来的清爽、震撼之感。
- “君看江上潮平后,恰似鱼龙战鬬闲”:
- 字词:“鱼龙战斗”,形容江潮汹涌时如鱼龙在战斗。
- 句意:你看江上潮水退去平静之后的样子,就好像鱼龙刚刚战斗停歇。
现代译文
这单独的一股水流难道是从银河坠落而来,
千道波涛争相追逐着大海的回潮。
江潮怒吼声超过了轰雷般的鼓声,
飞溅的浪花好似破碎的玉山。
它把世俗的尘土刮到了心思眼界之外,
让冰霜之感留在了骨头毛发之间。
你看江上潮水退去平静之后,
就好像鱼龙刚刚结束了一场战斗。
创作背景
徐积生活在北宋时期。钱塘江潮是闻名天下的自然奇观,自古以来吸引了无数文人墨客前往观赏并吟诗赋词。这首诗便是徐积在观赏钱塘江潮后所作,具体创作时间不详,但应是他在有机会目睹这一壮丽景观时,被江潮的气势所震撼,从而提笔写下此诗来记录自己的所见所感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“独派岂从天汉坠”运用夸张的手法,将江潮的源头想象成从银河坠落,突出了江潮来势的迅猛和气势的磅礴。“齐声怒过轰雷鼓”同样通过夸张,强调了江潮声音的巨大。
- 比喻:“乱沫喷来碎玉山”把飞溅的浪花比作破碎的玉山,生动形象地描绘出浪花的形态和江潮的汹涌。“恰似鱼龙战斗闲”将潮平后的景象比喻成鱼龙战斗停歇,富有想象力,给人以新奇的感受。
- 语言特色:语言豪放大气,用词生动。如“怒”“喷”等动词的运用,赋予了江潮以生命力和动态感,使读者能够真切地感受到江潮的气势。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑壮阔的意境。前两联着重描写江潮汹涌时的壮观场景,后两联则通过写江潮带来的感受以及潮平后的景象,进一步拓展了意境。从江潮的汹涌澎湃到潮平后的宁静,形成了一种强烈的对比,让读者仿佛身临其境,感受到了大自然的神奇和力量。