这首诗是为李朝议所作的挽词,表达了对李朝议的高度赞扬与深切缅怀。诗中回顾了他的任职经历,突出他深受百姓爱戴,肯定其才能与品德,最后表示要用诗歌将他的事迹流传下去。
李朝议挽词
一从洪井到处州,见说洪人总泪流。
本望圣朝令久任,若论明吏合封侯。
高才所至都无事,厚德于今可镇浮。
故作此诗传野史,不须铭记掩诸幽。
本望圣朝令久任,若论明吏合封侯。
高才所至都无事,厚德于今可镇浮。
故作此诗传野史,不须铭记掩诸幽。
简要说明
逐句注释
- “一从洪井到处州,见说洪人总泪流”:
- 字词:“洪井”,指代洪州;“处州”,古州名;“见说”,听说。
- 句意:自从李朝议从洪州调任到处州,听说洪州的百姓都伤心落泪。
- “本望圣朝令久任,若论明吏合封侯”:
- 字词:“圣朝”,指当时的朝廷;“久任”,长期任职;“明吏”,贤明的官吏;“合”,应该。
- 句意:原本希望朝廷能让他长期任职,若论贤明的官吏他应该得到封侯的奖赏。
- “高才所至都无事,厚德于今可镇浮”:
- 字词:“高才”,卓越的才能;“无事”,指地方太平;“厚德”,深厚的德行;“镇浮”,抑制浮躁的风气。
- 句意:他才能卓越,所到之处都太平无事,他深厚的德行到现在还能抑制社会上浮躁的风气。
- “故作此诗传野史,不须铭记掩诸幽”:
- 字词:“野史”,指民间流传的历史记载;“铭记”,指刻在碑上的文字;“掩诸幽”,指掩埋在地下。
- 句意:所以我作这首诗让它在野史中流传,不需要用碑铭来把他的事迹掩埋在地下。
现代译文
自从李朝议从洪州调任到处州,
听说洪州百姓全都伤心落泪。
原本期望朝廷让他长久任职,
若说贤明官吏他该获得封侯。
他才能卓越所到之处都太平,
他德行深厚至今能抑制浮躁。
所以我作此诗让它流传野史,
无需碑铭记载将事迹埋地下。
创作背景
徐积生活在北宋时期,这首挽词是为悼念李朝议而作。具体的创作时间难以精确确定,但从诗中可以推测,李朝议在洪州任职时深受百姓爱戴,调任处州或去世后,徐积有感于他的才能和品德,写下此诗来表达对他的追思和赞美。
艺术赏析
- 表现手法:
- 侧面烘托:通过描写洪州百姓听闻李朝议调任而流泪,从侧面表现出他在当地深受百姓爱戴,政绩卓著。
- 直抒胸臆:“本望圣朝令久任,若论明吏合封侯”等诗句,直接表达了诗人对李朝议的高度评价和惋惜之情。
- 语言特色:语言质朴平实,没有过多华丽的辞藻修饰,但情感真挚,以简洁的语言传达出对逝者的敬重与缅怀。
- 主题表达:整首诗围绕对李朝议的赞美和纪念展开,将他的才能、品德和政绩融入诗句中,主题明确,情感深沉,体现了诗人对贤能官吏的敬重和对美好品德的推崇。