白日不照物

· 王安石

白日不照物,浮云在寥廓。
风涛吹黄昏,屋瓦更纷泊。
行观蔡河上,负土私力弱。
隋堤散万家,乱若春蚕箔。
仍闻决数道,且用宽城郭。
妇子夜号呼,西南漫为壑。

简要说明

这首诗描绘了白昼被浮云遮蔽,狂风肆虐,以及蔡河治理艰难、百姓生活困苦的景象。通过对自然现象和社会现实的描写,表达了诗人对百姓遭受水灾困境的同情,也反映出当时社会面临的诸多问题。

逐句注释

  • “白日不照物,浮云在寥廓”:
    • 字词:“白日”,指太阳;“寥廓”,指天空。
    • 句意:太阳不能照耀万物,是因为浮云布满了天空。
  • “风涛吹黄昏,屋瓦更纷泊”:
    • 字词:“风涛”,狂风像波涛一样;“纷泊”,杂乱地飘落。
    • 句意:狂风在黄昏时分呼啸,屋瓦被吹得纷纷飘落。
  • “行观蔡河上,负土私力弱”:
    • 字词:“行观”,边走边看;“负土”,背土筑堤;“私力”,个人的力量。
    • 句意:我在蔡河岸边行走观看,看到百姓背土筑堤,无奈个人力量薄弱。
  • “隋堤散万家,乱若春蚕箔”:
    • 字词:“隋堤”,隋朝时修筑的堤坝;“春蚕箔”,养蚕的器具,蚕在上面结茧,这里形容房屋杂乱。
    • 句意:隋堤附近散布着上万户人家,房屋杂乱得就像春蚕的蚕箔。
  • “仍闻决数道,且用宽城郭”:
    • 字词:“决数道”,挖开几条河道;“宽城郭”,缓解城市的水患压力。
    • 句意:还听说要挖开几条河道,暂且用来缓解城市的水患压力。
  • “妇子夜号呼,西南漫为壑”:
    • 字词:“号呼”,呼喊;“漫为壑”,到处成为沟壑,指被水淹。
    • 句意:妇女们在夜里呼喊,西南方向到处都被水淹成了沟壑。

现代译文

太阳无法照耀世间万物,
只因浮云布满了辽阔天空。
狂风似波涛在黄昏中呼啸,
屋瓦纷纷杂乱地飘落下来。
我在蔡河岸边边走边看,
百姓背土筑堤力量太薄弱。
隋堤附近散布着上万户人家,
房屋杂乱如同春蚕的蚕箔。
还听说要挖开几条河道,
暂且用来缓解城市的水患。
妇女们在夜里悲痛地呼喊,
西南方向已被洪水淹没成壑。

创作背景

王安石生活在北宋时期,当时社会面临着诸多问题,如财政困难、土地兼并严重、水患频繁等。这首诗具体创作时间难以精确确定,但大致是他关注社会民生、关心水利问题的时期所作。诗中反映的蔡河水患问题可能是当时真实发生的情况,王安石通过此诗表达对百姓受灾的关注与忧虑。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:开头“白日不照物,浮云在寥廓”以自然现象起兴,暗喻社会黑暗、奸邪当道,为后文描写社会现实做铺垫。
    • 写实手法:对蔡河岸边百姓筑堤、房屋杂乱以及水患淹没西南等场景进行了细致的写实描写,使读者能真切感受到百姓生活的困苦和社会面临的问题。
  • 语言特色:语言质朴直白,没有过多的修饰,但却能深刻地反映社会现实。如“妇子夜号呼,西南漫为壑”,用简洁的语言描绘出一幅凄惨的水灾画面,具有强烈的感染力。
  • 意境营造:诗中营造出一种压抑、凄凉的意境。狂风呼啸、屋瓦飘落、百姓困苦、水患肆虐等景象,组合在一起,展现出当时社会动荡不安、百姓生活艰难的悲惨状况,表达了诗人对社会现实的忧虑和对百姓的同情。