陆忠州

· 王安石

虞人以士招,御者与射比。
当时尚羞为,况乃天下士。
英英陆忠州,学问辅明智。
低徊得坎坷,勋业终不遂。

简要说明

这首诗以古代典故引入,高度赞扬了陆忠州的学问和明智,对他仕途坎坷、勋业未就的遭遇表示惋惜,表达了诗人对陆忠州的敬佩与同情之情。

逐句注释

  • “虞人以士招,御者与射比”:
    • 字词:“虞人”,古代掌管山泽苑囿、田猎的官;“以士招”,按照招贤士的礼节;“御者”,驾车的人;“与射比”,和射箭的人相比。
    • 句意:虞人用招贤士的礼节去招某人,驾车的人却和射箭的人相提并论。这里可能用的是古代关于礼仪规范和身份地位的典故,意在说明应有的招贤礼数和不当的比较。
  • “当时尚羞为,况乃天下士”:
    • 字词:“羞为”,以之为羞耻;“天下士”,天下的贤能之士。
    • 句意:当时的人尚且以这种不恰当的做法为羞耻,更何况是天下的贤能之士呢。强调贤能之士更应得到尊重。
  • “英英陆忠州,学问辅明智”:
    • 字词:“英英”,形容人杰出、优秀;“陆忠州”,指陆贽,曾担任忠州别驾;“辅”,辅助。
    • 句意:杰出优秀的陆忠州,用学问来辅助自己的明智。称赞陆贽学问渊博且富有智慧。
  • “低徊得坎坷,勋业终不遂”:
    • 字词:“低徊”,徘徊、彷徨;“坎坷”,比喻不得志;“勋业”,功勋事业;“不遂”,不成功。
    • 句意:陆贽一生徘徊不得志,仕途坎坷,最终功勋事业未能成功。

现代译文

虞人用招贤士的礼节去招纳,驾车人却和射箭人作不恰当比较。
当时的人尚且会以这种行为为耻,更何况是天下的贤能之士呢。
杰出优秀的陆忠州啊,用学问来辅助自己的明智。
一生徘徊却遭遇诸多坎坷,功勋事业最终没能实现。

创作背景

王安石生活在北宋时期,他积极推行变法,渴望改变北宋积贫积弱的局面。陆贽是唐朝的贤相,以直言敢谏、学识渊博著称,后被贬忠州。王安石作此诗可能是借陆贽的遭遇来感慨贤能之士往往仕途不顺,同时也可能有自比陆贽,抒发自己在变法过程中遭遇挫折的心境,以及对贤才不被重用现象的批判。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗开篇运用“虞人以士招,御者与射比”的典故,引发读者联想古代的礼仪规范和贤才观念,为下文赞扬陆贽做铺垫,同时也通过古今对比,突出贤才应得的尊重。
    • 对比:将当时人的态度和“天下士”应有的待遇作对比,强调贤才的珍贵和应受重视;又将陆贽的杰出学问和明智与他坎坷的仕途和未竟的勋业作对比,更凸显出他的不幸遭遇,增强了诗歌的感染力。
  • 语言特色:语言简洁有力,用词精准,如“英英”一词生动地描绘出陆贽的杰出形象;诗句表意直白,没有过多的修饰,但情感真挚深沉。
  • 意境营造:通过对陆贽生平的叙述和评价,营造出一种惋惜、感慨的意境。读者能从诗中感受到诗人对贤才不遇的同情和对社会现实的批判,具有一定的思想深度。