这首诗是王安石为悼念好友梅圣俞而作。诗中高度评价了梅圣俞的诗歌成就,认为其诗继承了古代诗歌的优良传统,感慨梅圣俞一生怀才不遇、穷困潦倒,以古代圣贤的遭遇作比,表达了对他命运的深切同情,最后抒发了自己对梅圣俞的哀悼之情。
哭梅圣俞
诗行于世先春秋,国风变衰始柏舟。
文辞感激多所忧,律吕尚可谐鸣球。
先王泽竭士已偷,纷纷作者始可羞。
其声与节急以浮,真人当天施再流。
笃生梅公应时求,颂歌文武功业优。
经奇纬丽散九州,众皆少锐老则不。
翁独辛苦不能休,惜无采者人名遒。
贵人怜公青两眸,吹嘘可使高岑楼。
坐令隠约不见收,空能乞钱助饙馏。
疑此有物司诸幽,栖栖孔孟葬鲁邹。
后始卓荦称轲丘,圣贤与命相楯矛。
势欲强达诚无由,诗人况又多穷愁。
李杜亦不为公侯,公窥穷厄以身投。
坎轲坐老当谁尤,吁嗟岂即非善谋。
虎豹虽死皮终留,飘然载丧下阴沟。
粉书轴幅悬无旒,高堂万里哀白头。
东望使我商声讴。
文辞感激多所忧,律吕尚可谐鸣球。
先王泽竭士已偷,纷纷作者始可羞。
其声与节急以浮,真人当天施再流。
笃生梅公应时求,颂歌文武功业优。
经奇纬丽散九州,众皆少锐老则不。
翁独辛苦不能休,惜无采者人名遒。
贵人怜公青两眸,吹嘘可使高岑楼。
坐令隠约不见收,空能乞钱助饙馏。
疑此有物司诸幽,栖栖孔孟葬鲁邹。
后始卓荦称轲丘,圣贤与命相楯矛。
势欲强达诚无由,诗人况又多穷愁。
李杜亦不为公侯,公窥穷厄以身投。
坎轲坐老当谁尤,吁嗟岂即非善谋。
虎豹虽死皮终留,飘然载丧下阴沟。
粉书轴幅悬无旒,高堂万里哀白头。
东望使我商声讴。
简要说明
逐句注释
- “诗行于世先春秋,国风变衰始柏舟”:
- 字词:“先春秋”,指诗歌在春秋之前就已流传;“国风”,《诗经》的一部分;“《柏舟》”,《诗经·邶风》中的一篇,一般认为是写女子忧愁之诗。
- 句意:诗歌在世上流传早于春秋时期,《国风》的风格开始变化衰落是从《柏舟》这首诗开始。
- “文辞感激多所忧,律吕尚可谐鸣球”:
- 字词:“感激”,感慨激愤;“律吕”,古代乐律的统称;“鸣球”,玉磬,这里指乐器。
- 句意:梅圣俞诗文辞感慨激愤,多有忧患之情,其韵律还能与乐器和谐共鸣。
- “先王泽竭士已偷,纷纷作者始可羞”:
- 字词:“先王泽竭”,指古代圣王的恩泽已经枯竭;“偷”,苟且。
- 句意:古代圣王的恩泽已经消失,士人们变得苟且,那些纷纷写作的人实在让人感到羞耻。
- “其声与节急以浮,真人当天施再流”:
- 字词:“声与节”,指诗歌的声调和节奏;“真人”,指贤明的君主。
- 句意:那些人的诗歌声调和节奏急促而浮躁,贤明的君主在位,圣王的恩泽再次流传。
- “笃生梅公应时求,颂歌文武功业优”:
- 字词:“笃生”,厚生,这里指梅圣俞应运而生;“颂歌”,这里指梅圣俞的诗歌能歌颂文治武功。
- 句意:梅公应运而生,他的诗歌能很好地歌颂文治武功。
- “经奇纬丽散九州,众皆少锐老则不”:
- 字词:“经奇纬丽”,指诗歌构思奇特、辞藻华丽;“不”,同“否”。
- 句意:梅公构思奇特、辞藻华丽的诗歌传遍九州,众人大多年少时才思敏锐,年老就不行了。
- “翁独辛苦不能休,惜无采者人名遒”:
- 字词:“采者”,指能赏识人才的人;“名遒”,名声大。
- 句意:只有梅公年老还辛苦创作不停,可惜没有赏识他的人,他的名声难以远扬。
- “贵人怜公青两眸,吹嘘可使高岑楼”:
- 字词:“青两眸”,表示贵人看重梅公;“吹嘘”,指推荐;“岑楼”,高楼,这里指高位。
- 句意:贵人怜惜梅公,本可以推荐他让他获得高位。
- “坐令隠约不见收,空能乞钱助饙馏”:
- 字词:“坐令”,致使;“饙馏”,指做饭。
- 句意:却致使他默默无闻不被录用,只能白白地乞求钱财来维持生活。
- “疑此有物司诸幽,栖栖孔孟葬鲁邹”:
- 字词:“司诸幽”,掌管冥冥之中的事;“栖栖”,忙碌不安的样子。
- 句意:怀疑有什么东西在冥冥之中掌管着一切,孔子和孟子一生忙碌不安,最后葬在鲁、邹之地。
- “后始卓荦称轲丘,圣贤与命相楯矛”:
- 字词:“卓荦”,卓越;“轲丘”,指孟子和孔子;“楯矛”,矛盾。
- 句意:后来他们才被尊称为卓越的圣贤,可见圣贤的命运也是充满矛盾的。
- “势欲强达诚无由,诗人况又多穷愁”:
- 字词:“强达”,勉强显达。
- 句意:想要勉强显达实在没有办法,况且诗人大多穷困忧愁。
- “李杜亦不为公侯,公窥穷厄以身投”:
- 字词:“窥”,经历;“穷厄”,穷困艰难。
- 句意:李白和杜甫也没有成为公侯,梅公也经历穷困艰难,投身其中。
- “坎轲坐老当谁尤,吁嗟岂即非善谋”:
- 字词:“坎轲”,坎坷;“尤”,责怪。
- 句意:梅公一生坎坷到老,该责怪谁呢,唉,这难道不是一种明智的选择吗。
- “虎豹虽死皮终留,飘然载丧下阴沟”:
- 字词:“阴沟”,这里可能指水路。
- 句意:虎豹虽然死了,皮还能留存,梅公的灵柩飘然而下走水路。
- “粉书轴幅悬无旒,高堂万里哀白头”:
- 字词:“粉书”,用白粉书写;“旒”,指旗帜上的飘带;“高堂”,指梅公的家。
- 句意:写着挽词的条幅挂着没有飘带,万里之外梅公家中白发人哀伤。
- “东望使我商声讴”:
- 字词:“商声”,古代五音之一,常象征凄凉悲伤;“讴”,歌唱。
- 句意:向东望去,让我用凄凉悲伤的声音来歌唱。
现代译文
诗歌在世上流传早于春秋时代,《国风》风格的变化衰落从《柏舟》起始。
梅公诗文辞感慨多有忧患,韵律还能与乐器和谐共鸣。
古代圣王恩泽枯竭士人苟且,那些写作之人实在让人羞耻。
他们的诗歌声调节奏急促浮躁,贤明君主在位恩泽再度流传。
梅公应运而生,诗歌能颂文治武功。
他构思奇特、辞藻华丽的诗作传遍九州,众人年少敏锐年老就不行。
只有梅公年老还辛苦创作不停,可惜没赏识他的人让他名声远扬。
贵人怜惜梅公本可荐他高位,却使他默默无闻,只能乞钱维生。
怀疑冥冥中有东西掌管一切,孔子孟子一生忙碌葬在鲁邹。
后来他们才被尊为圣贤,圣贤命运也充满矛盾。
想要显达实在没路,况且诗人大多穷困忧愁。
李白杜甫也没成公侯,梅公也经历穷困投身其中。
一生坎坷到老怪谁呢,唉,这或许也是明智选择。
虎豹死了皮还留存,梅公灵柩飘然而下走水路。
写挽词的条幅挂着无飘带,万里外家中白发人哀伤。
向东望去我用凄凉之声悲歌。
创作背景
梅圣俞(梅尧臣)是北宋著名诗人,与王安石交往密切。梅圣俞一生仕途不顺,穷困潦倒,但诗歌成就颇高。他去世后,王安石创作此诗悼念他。具体创作时间是在梅圣俞去世之后,王安石通过此诗表达对好友的深切怀念和对其不幸遭遇的同情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将梅圣俞的诗歌成就与当时那些“其声与节急以浮”的平庸作者进行对比,突出梅圣俞诗歌的价值;又将贵人本可推荐梅圣俞获得高位却使他默默无闻的情况进行对比,表现出梅圣俞的怀才不遇。
- 用典:运用孔子、孟子、李白、杜甫等圣贤和诗人的典故,以他们的命运来类比梅圣俞的遭遇,增强了诗歌的说服力和感染力,也深化了诗歌怀才不遇的主题。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词精准。如“经奇纬丽”形象地描绘出梅圣俞诗歌的特色;“坎轲”“栖栖”等词生动地表现出人物的命运和状态。
- 意境营造:整首诗营造出一种深沉、哀伤的意境。从对梅圣俞诗歌成就的赞美,到对他命运的同情,再到最后的哀悼,情感层层递进,让读者感受到诗人对好友离世的悲痛和对其不幸命运的惋惜。诗的结尾“东望使我商声讴”,将诗人的哀伤之情推向高潮,余韵悠长。