送杜翁东行

· 吕陶

我为怀安官,君作什邡令。
封疆苦不远,音驿稍频并。
乘闲强吟诗,寄去同赋咏。
其言类谐谑,间或有讥病。
蒙君屡酬答,往问复来聘。
长谣颇壮赡,短语亦清劲。
大率如为人,圭璋有余莹。
得之每急读,醉魄时暂醒。
方从文字乐,忽尔报成政。
秋风飘行色,万里去意迥。
知君最留滞,文价早驰骋。
策名二十载,位未立朝廷。
一官奚足论,百态委前定。
自古有通塞,谁与造物争。
任此不系舟,所至遂游泳。
西山白云起,回首念温凊。
恭闻陛前语,归拜堂上庆。
仆驭倦游否,尘中多捷径。

简要说明

这首诗是吕陶为送杜翁东行而作。诗中先回忆了自己与杜翁为官相近时诗歌唱和的情谊,接着对杜翁的诗作给予高度评价。随后笔锋一转,写到杜翁即将远行,感慨其仕途不顺,宽慰他应顺应命运。最后提及杜翁东行或与归家省亲有关,并询问其是否厌倦漂泊,暗指尘世间的捷径。整体表达了对友人的送别之情与劝慰之意。

逐句注释

  • “我为怀安官,君作什邡令”:
    • 字词:“怀安”“什邡”均为地名;“官”“令”分别指官职。
    • 句意:我在怀安任职为官,你在什邡担任县令。
  • “封疆苦不远,音驿稍频并”:
    • 字词:“封疆”,指地域边界;“音驿”,指书信、消息;“频并”,频繁。
    • 句意:我们任职的地方相距不算远,书信往来还算频繁。
  • “乘闲强吟诗,寄去同赋咏”:
    • 字词:“乘闲”,趁着闲暇;“强”,勉力;“赋咏”,吟诗作词。
    • 句意:我趁着闲暇勉力作诗,寄给你一同吟诗唱和。
  • “其言类谐谑,间或有讥病”:
    • 字词:“谐谑”,诙谐戏谑;“讥病”,讥讽批评。
    • 句意:我诗中的言语大多诙谐戏谑,偶尔也有讥讽批评之语。
  • “蒙君屡酬答,往问复来聘”:
    • 字词:“酬答”,以诗文相酬和;“往问”“来聘”,指书信往来。
    • 句意:承蒙你多次以诗相酬答,我们书信往来不断。
  • “长谣颇壮赡,短语亦清劲”:
    • 字词:“长谣”,长篇诗歌;“壮赡”,气势宏大、内容丰富;“短语”,短诗;“清劲”,清新刚劲。
    • 句意:你作的长篇诗歌气势宏大、内容丰富,短诗也清新刚劲。
  • “大率如为人,圭璋有余莹”:
    • 字词:“大率”,大概;“圭璋”,两种玉器,比喻高尚的品德;“莹”,光洁、透明。
    • 句意:大概就像你的为人一样,品德高尚且光彩照人。
  • “得之每急读,醉魄时暂醒”:
    • 字词:“得之”,得到你的诗;“醉魄”,指沉醉的精神状态。
    • 句意:每次得到你的诗我都急切地阅读,沉醉的精神状态也会暂时清醒。
  • “方从文字乐,忽尔报成政”:
    • 字词:“方”,刚刚;“成政”,指任期结束。
    • 句意:我们刚刚沉浸在文字唱和的乐趣中,忽然传来你任期结束的消息。
  • “秋风飘行色,万里去意迥”:
    • 字词:“行色”,出行的神情、样子;“迥”,远。
    • 句意:秋风中你带着出行的神色,要远行万里,去意已决。
  • “知君最留滞,文价早驰骋”:
    • 字词:“留滞”,指仕途不顺;“文价”,文章的声价。
    • 句意:我知道你仕途一直不顺,但你的文章声名早已远扬。
  • “策名二十载,位未立朝廷”:
    • 字词:“策名”,指出仕;“立朝廷”,在朝廷中担任重要官职。
    • 句意:你出仕已经二十年了,却还未能在朝廷中立足。
  • “一官奚足论,百态委前定”:
    • 字词:“奚足论”,哪里值得一提;“委”,托付、交给;“前定”,命运前定。
    • 句意:一个官职哪里值得去计较呢,人生的各种状态都是命运早已注定的。
  • “自古有通塞,谁与造物争”:
    • 字词:“通塞”,指仕途的顺利与不顺;“造物”,指上天、命运。
    • 句意:自古以来,仕途就有顺利和不顺的时候,谁又能与命运抗争呢?
  • “任此不系舟,所至遂游泳”:
    • 字词:“不系舟”,比喻自由自在、无拘无束;“游泳”,这里指自在地生活。
    • 句意:就像那无拘无束的船一样,随遇而安,所到之处都能自在生活。
  • “西山白云起,回首念温凊”:
    • 字词:“温凊”,冬天温被,夏天扇席,指侍奉父母。
    • 句意:西山涌起白云,你回首可能是在思念家中的父母。
  • “恭闻陛前语,归拜堂上庆”:
    • 字词:“陛前语”,指在皇帝面前得到的旨意;“堂上”,指父母。
    • 句意:恭敬地听闻你在皇帝面前得到旨意,此次东行是回家拜贺父母。
  • “仆驭倦游否,尘中多捷径”:
    • 字词:“仆驭”,指驾车的人,这里代指杜翁;“尘中”,指尘世;“捷径”,比喻谋取官职或利益的便捷途径。
    • 句意:你是否厌倦了四处漂泊的生活呢,尘世中有很多谋取官职的捷径。

现代译文

我在怀安做着官,你在什邡当县令。
我们任职之地相距不算远,书信往来也还算频繁。
我趁着闲暇勉力作诗,寄给你一同吟诗唱和。
我诗里的话语多是诙谐戏谑,偶尔也会有讥讽之词。
承蒙你多次以诗相酬答,我们书信往来不断。
你作的长诗气势宏大内容丰富,短诗也清新刚劲。
大概就像你的为人,品德高尚光彩照人。
每次得到你的诗我都急切阅读,沉醉时也会暂时清醒。
我们正享受着文字唱和的乐趣,忽然传来你任期结束的消息。
秋风中你带着出行的神色,要远行万里,去意坚决。
我知道你仕途不顺,但文章声名早已远扬。
你出仕二十年了,却还未在朝廷中立足。
一个官职哪里值得计较,人生百态都是命运注定。
自古以来仕途有顺有逆,谁又能与命运抗争?
就像那无拘无束的船,随遇而安自在生活。
西山白云涌起,你回首或许在思念家中父母。
恭敬听闻你在皇帝前得旨意,此次东行是回家拜贺父母。
你是否厌倦了漂泊,尘世中有很多谋官的捷径。

创作背景

吕陶生活在北宋时期。此诗具体创作时间难以精准确定,但从诗中可知,当时吕陶和杜翁分别在怀安和什邡任职,二人通过书信频繁进行诗歌唱和,建立了一定的情谊。当杜翁任期结束即将东行时,吕陶写下此诗为其送别,同时结合杜翁仕途不顺的情况,表达了对友人的劝慰。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 先叙后议:诗的前半部分叙述了自己与杜翁为官时诗歌唱和的经历,以及对杜翁诗作的称赞,后半部分则针对杜翁仕途不顺进行议论和劝慰,层次分明,过渡自然。
    • 比喻:“圭璋有余莹”将杜翁的品德比作圭璋,形象地表现出杜翁品德高尚、光彩照人的特点;“任此不系舟”把杜翁比作无拘无束的船,劝慰他要随遇而安。
  • 语言特色:语言质朴平实,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,但情感真挚,如“得之每急读,醉魄时暂醒”,用直白的语言表达出对杜翁诗作的喜爱。
  • 意境营造:通过“秋风飘行色,万里去意迥”等诗句,营造出一种萧瑟、离别的氛围,既写出了杜翁远行的决然,也透露出诗人对友人离去的不舍。同时,诗中对杜翁仕途不顺的感慨和劝慰,又增添了一种深沉的人生思考意境。