司理弟之官岳阳相别于定王台凄然有感为赋五诗以饯其行 其二

· 真德秀

念昔戏彩时,欢娱共晨夕。
天风吹惊鸿,一散不并翼。
相逢重湖南,感叹复凄恻。
王事不可留,去指重湖北。
层楼时怅望,茫茫楚天碧。
数寄平安书,老怀庶宽释。

简要说明

这首诗围绕诗人与司理弟的聚散展开,回忆往昔相处的欢乐,感慨如今的分别,表达了兄弟之间深厚的情谊以及对弟弟此去的牵挂与不舍之情。

逐句注释

  • “念昔戏彩时,欢娱共晨夕”:
    • 字词:“戏彩”,相传春秋时楚国老莱子事亲至孝,年七十,常着五彩衣,作婴儿戏以娱父母,后用“戏彩”指孝养父母;“晨夕”,早晚。
    • 句意:回忆过去我们孝养父母之时,每日早晚都共同享受着欢乐。
  • “天风吹惊鸿,一散不并翼”:
    • 字词:“天风”,天空的风;“惊鸿”,受惊的鸿雁,常比喻行踪不定的人;“并翼”,翅膀挨着翅膀,比喻相伴同行。
    • 句意:天空的风如同命运的安排,吹散了我们这受惊的鸿雁,从此分离不再能相伴同行。
  • “相逢重湖南,感叹复凄恻”:
    • 字词:“重湖南”,再次在湖南相逢;“凄恻”,悲伤。
    • 句意:我们再次在湖南相逢,相互感叹,心中满是悲伤。
  • “王事不可留,去指重湖北”:
    • 字词:“王事”,指为朝廷效力的事;“重湖北”,又要前往湖北。
    • 句意:因为朝廷的事务,你不能停留,要前往湖北任职。
  • “层楼时怅望,茫茫楚天碧”:
    • 字词:“层楼”,高楼;“怅望”,惆怅地远望;“楚天”,楚地的天空,湖南、湖北古属楚地。
    • 句意:我时常在高楼上惆怅地远望,只见茫茫的楚地天空一片碧蓝。
  • “数寄平安书,老怀庶宽释”:
    • 字词:“数”,多次;“平安书”,报平安的书信;“老怀”,老年人的情怀;“宽释”,宽慰。
    • 句意:希望你多寄来报平安的书信,这样我的老怀或许能得到宽慰。

现代译文

回忆往昔孝养父母时,
每日早晚都共享欢娱。
命运如风惊散鸿雁,
从此分离不再相伴。
再次相逢在湖南之地,
相互感叹心中满是悲伤。
朝廷事务让你不能停留,
你又要前往湖北任职。
我时常在高楼惆怅远望,
只见茫茫楚地天空碧蓝。
希望你多寄来平安书信,
让我这老人情怀能宽慰。

创作背景

真德秀是南宋时期的重要官员和学者。这首诗是他在弟弟前往岳阳任职,兄弟二人在定王台分别时所作。南宋时期,官场人员调动频繁,为了朝廷事务,官员们常常要到各地任职。真德秀的弟弟此次前往岳阳,便有了此次分别,诗人由此感怀兄弟情谊,写下这组诗为弟弟送行。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中运用了今昔对比的手法,开头回忆往昔“戏彩时”的欢娱,与如今兄弟分离的悲伤形成鲜明对比,更突出了分别的痛苦和兄弟情谊的深厚。
    • 借景抒情:“层楼时怅望,茫茫楚天碧”一句,通过描写诗人在高楼上怅望茫茫楚天的景象,抒发了诗人对弟弟的不舍与牵挂之情,景中含情,情景交融。
  • 语言特色:语言质朴自然,情感真挚,没有过多的修饰,但却能深切地表达出兄弟之间的深情厚谊,如“数寄平安书,老怀庶宽释”,直白的话语中充满了对弟弟的关怀。
  • 意境营造:整首诗营造出一种惆怅、伤感的意境。从回忆中的欢乐场景到如今的分别之景,再到最后对弟弟的牵挂,在时空的转换中,让读者感受到了诗人内心的情感波澜,仿佛置身于那分别的情境之中,体会到兄弟间离别的不舍。