此诗描绘了名花与美人相伴的美好场景,展现出杨贵妃的倾国之姿与唐玄宗对她的宠爱。借景抒情,表达了唐玄宗在这良辰美景中的欢悦心情,同时也侧面反映出宫廷生活的奢华与浪漫。
杂曲歌辞 清平调 三
名花倾国两相欢,长得君王带笑看。
解释春风无限恨,沈香亭北倚阑干。
解释春风无限恨,沈香亭北倚阑干。
简要说明
逐句注释
- “名花倾国两相欢”:
- 字词:“名花”,指牡丹花;“倾国”,原指因女色而亡国,后多形容女子容貌极美,这里指杨贵妃。
- 句意:名贵的牡丹花和倾国倾城的美人相互映衬,彼此都欢悦。
- “长得君王带笑看”:
- 字词:“长得”,经常能够;“君王”,指唐玄宗。
- 句意:常常引得君王面带笑容观赏。
- “解释春风无限恨”:
- 字词:“解释”,消解、排遣;“春风”,既指自然界的春风,也暗指君王的恩泽。
- 句意:牡丹花和美人消解了君王在春风中所怀有的无限愁恨。
- “沈香亭北倚阑干”:
- 字词:“沈香亭”,唐玄宗宫中的亭子,以沉香木建成;“阑干”,栏杆。
- 句意:在沉香亭北,美人正倚靠在栏杆旁。
现代译文
名贵的牡丹花与倾国的美人相互映衬,都欢悦非常,
常常引得君王面带笑容来欣赏。
牡丹花和美人消解了君王在春风中无尽的愁恨,
在沉香亭的北面,美人正倚靠着栏杆。
创作背景
这首诗创作于唐玄宗天宝初年。当时,唐玄宗和杨贵妃在沉香亭观赏牡丹花,命李白进宫作新乐章。李白奉诏进宫,即在金花笺上作了《清平调》三章,此为第三首。李白以其非凡的才华,用诗歌描绘了当时的宫廷生活场景和杨贵妃的美貌,以博唐玄宗和杨贵妃的欢心。
艺术赏析
- 表现手法:
- 衬托:以名花衬托美人,用牡丹花的娇艳美丽衬托杨贵妃的倾国之姿,使美人的形象更加鲜明动人。同时,以美人与名花的欢悦衬托出君王的欢悦,侧面表现出唐玄宗对杨贵妃的宠爱。
- 拟人:“解释春风无限恨”一句,将牡丹花和美人拟人化,赋予它们消解愁恨的能力,生动地表现出它们的美好和带给君王的愉悦。
- 语言特色:语言华丽优美,富有感染力。“名花”“倾国”等词语的运用,营造出一种高贵、奢华的氛围。诗句简洁明快,却又意境深远,充分展现了李白诗歌豪放飘逸的风格。
- 意境营造:通过描绘名花、美人、君王在沉香亭北的场景,营造出一种富贵、浪漫的意境。诗中既有对美好事物的赞美,又有对宫廷生活的生动刻画,使读者仿佛身临其境,感受到当时的繁华与欢乐。